La pompe de la piscine est cassée .
泳池的水管
裂了。
"6.2.1.3.1 Les robinets, tubulures, organes et autres équipements soumis à la pression, à l'exception des dispositifs de décompression, doivent être conçus et fabriqués de façon que la pression d'éclatement soit au moins 1,5 fois la pression d'épreuve à laquelle sont soumis les récipients à pression. ".
“6.2.1.3.1除降压

,阀门、管道和其他承受压
的配件,在设计和制造上,其
裂压
必须至少为压
贮器试验压
的1.5倍。”
Cette pression doit être inférieure à la pression d'épreuve de la citerne en question. Normalement, la pression d'éclatement est fixée à une valeur telle que le disque puisse supporter les pressions rencontrées dans les conditions normales de transport: pression hydrostatique du liquide en cas de retournement de la citerne, débordement du contenu, etc.
通常
裂压
是调定在能够应付正常运输条件下所遭遇的压
、例如罐体翻转、内
物倾斜等产生的液体静压的水平上。
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de munir le réservoir d'essai d'un disque de rupture supplémentaire (pression d'éclatement d'environ 80 % de la pression de calcul d'un réservoir d'essai de 10 l) avec une grande ouverture permettant un dégagement d'urgence supplémentaire pour le réservoir d'essai au cas où le diamètre de l'orifice choisi serait trop petit.
为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防
盘(
裂压
约为10升试验容器设计压
的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
·
与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
·
与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
·
与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
·
与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu