J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和也都跟您约过为作品谱曲。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
宣布今天有大雨。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息已经广播过。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,视,.
Les stations partenaires sont des stations de radiodiffusion locales et nationales.
伙伴广播包括地方和国家广播。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家从17点到19点播轻音乐。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个节目使这个歌手初露头角。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声,例如,阅读报纸。
La radio et la télévision d'État ont été muselés, notamment les radios communautaires.
国家广播和视特别是社区无线都被迫停播。
Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.
在加勒比,海地广播和哈瓦那国际广播收和转播实况节目。
La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.
联苏特派团(米拉亚调频)在苏丹南方的网络进一步扩大。
Ils étaient en possession d'armes et d'un émetteur radio.
他们持有武器和地图。
Il y a également au Soudan trois stations de radio publiques nationales et 19 locales.
苏丹的广播媒体还包括3个国家广播和19个地方上的公共广播。
Radio Népal, le service de radio gouvernemental, diffuse des programmes spéciaux axés sur les femmes.
另一方面,尼泊尔,国有广播播出以妇女为重点的特别节目。
Les installations de ces radios ont été également sabotées et endommagées.
这些的设施也被破环。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
记者还定期报道全国新闻活动。
Il recommande instamment, en outre, que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.
他并大力鼓吹容行私营广播。
Les stations de radio et de télévision sont créées conformément à la loi.
视和是根据法律建立的。
Un réseau de stations de radio communautaires a été créé.
已建立社区广播全国网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour à tous, et merci d'écouter Radio Verte.
大家好,感谢您收Verte。
Numéro 2: naissance des stations de radio.
的诞生。
Elle est tout près de Radio France.
这个泳池很靠近Radio France法国。
Julien court toujours : il est journaliste à la radio.
他是记者。
Certaines stations sont restées fidèles à l'audace de leurs origines.
一些仍然忠于其大胆的起源。
J’écoute la radio américaine le matin et je commence à comprendre.
每天早上我都美国节目,而且我开始懂了。
Je pense que Harry Roselmack à TF1 au 20 heures, c'est formidable.
我觉得Harry Roselmack在20点的TF1做节目,这很棒。
J'adore l'écouter, que ce soit à la radio, sur des podcasts, dans les films.
我喜欢她的声音,无论是在、播客还是影中。
Et des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
许多频道、乐团和也都跟您约过作品。
Commerciales ou associatives, les radios libres se multiplient.
商业或相关的免费广播正在成倍增加。
La journaliste : Et maintenant, c'est l'heure du flash info sur radio Édito.
现在是时候Édito的短片新闻了。
A la radio on vous demandera d’être rapide pour suivre, minute par minute, l’actualité.
在广播,人们要度快,一分一秒跟随时事新闻的发展。
Voix off féminine : La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !
法国广播和声学院的儿童合唱团招募啦!
Raphaëlle Duchemin : 8 h 17 sur France Info.
现在是8点17分,这里是France Info。
L’idée vient à l’origine du musicien américain Joel Cohen qui travaillait alors pour une radio française.
这个想法最初来自美国音乐家乔尔·科恩,他当时在一家法国工作。
Parce que c'est le mandat de Radio Canada de s'intéresser aussi aux gens de Saint-Boniface au Manitoba.
因为加拿大的任务就是也要关心马尼托巴省圣博尼法斯的人民。
Mathias Golshani et Corinne Mandjou vous donnent rendez-vous dans une semaine sur la radio du monde.
Mathias Golshani和Corinne Mandjou将与相约于一周后的世界广播。
Les premières stations libres sont nées il y a dix ans seulement avec la chute de la dictature.
第一个免费仅在十年前随着独裁统治的垮诞生。
Kwamé : Excusez-moi ? La radio... le « chièda » ?
什么?...... " chièda" ?
De nombreux journalistes ou sports publicités de radio...
很多记者和体育节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释