有奖纠错
| 划词

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

评价该例句:好评差评指正

Les feuilles de calcul fournies à cet effet par la banque sont comparées avec les relevés du comptable centralisateur.

银行提供这方面的电子表格,并将这表格与充当总账管理人的银行的公告进行对比。

评价该例句:好评差评指正

Quelques groupes se sont dotés de bases de données ou de tableurs, mais les échanges d'informations entre groupes sont limités.

一些专家组已经开发数据库或电子表格,以供自身使用,但是专家组之间的信息交流仍然有限。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, les bureaux extérieurs dressent des tableaux des stocks validés par des décomptes annuels et portés à l'attention de la direction.

此前,所有分散办事处都有本单位的资产记录电子表格,此表通过年度资产清点而得到核证,并向总办事处报告。

评价该例句:好评差评指正

À la MINUS, il avait élaboré un formulaire électronique d'évaluation des prestations des fournisseurs, qu'il était en train de diffuser auprès des unités à comptabilité autonome.

联苏设计了一供应商履电子表格,正在向各内部会计股分发。

评价该例句:好评差评指正

Elle étendra encore l'application de la création de portail afin d'intégrer des formulaires électroniques pour permettre à des organisations affiliées supplémentaires d'utiliser la collecte de données.

养恤基金将进一步扩大使用门户技术,纳入电子表格,向更多的成员组织推广数据收集。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du notificateur CRF a pour but d'éliminer les incohérences et les redondances ainsi que les difficultés de notification et de traitement des données d'inventaire qui sont inhérentes à l'actuel logiciel de notification, fondé sur un tableur.

使用“通用报告软件”,是为了消除目前采用的基于电子表格应用的报告软件在报告和处理清单信息方面固有的不一致性、重复性和困难。

评价该例句:好评差评指正

Une fiche des résultats obtenus en matière de parité des sexes, qui contient les données les plus récentes sur la question, a été établie et affichée sur l'intranet sous forme de tableur; elle est mise à jour tous les mois.

显示两性均等问题进展最新数据的通用计分卡已经制订完成,并以电子表格形式公布在内联网上,每个月都会更新。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'achèvement de l'édition électronique des modalités de service et à l'accessibilité en ligne de matériel de formation, il s'agira essentiellement de concevoir des formules électroniques et des formules d'information individuelles - notifications administratives, fiches de paie, demandes de remboursement, etc. - disponibles en ligne.

随着电子出版桌面程序的完成,而且随着训练材料能通过联机获得,工作的重点将放在以下方面,即设计能够通过联机获得的电子表格和个人资料表格,如人事行动表,工资单和报销单等。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé au secrétariat d'actualiser et de compléter le programme de formation, notamment en ce qui concerne l'examen des activités au titre des paragraphes 3 et 4 de l'article 3, l'examen des registres nationaux et l'examen des informations sur les quantités attribuées, en particulier le cadre électronique standard.

履行机构请秘书处修订和补充培训方案,别涉及第三条第3款和第4款之下活动的审评、国家登记册的审评、分配数量信息的审评,以及标准电子表格等。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts visant à mettre en application les manifestes électroniques à code barres et à fournir les informations sur la conformité d'une façon sécurisée, sous la forme d'un formulaire électronique, amélioreront l'aptitude des organismes d'application des lois à détecter les expéditions illicites et à les suivre à la trace.

可通过采用条型码电子申报办法和以安全和划一的电子表格提供遵守方面的数据,以改进各执法机构对非法货运进行侦缉或追踪监测的能力。

评价该例句:好评差评指正

La procédure suppose l'utilisation de deux bases de données et de sources supplémentaires axées sur des tableurs : le SIG en tant que système comptable, le système de gestion du versement des indemnités conçu aux fins du suivi des réclamations et des fichiers de tableurs spécialisés, tenus par chaque fonctionnaire.

这一工作涉及两个数据库和另外一个电子表格资料来源:综管系统起会计系统的作用,支付管理系统追踪索赔案,临时的电子表格文件则由每个工作人员保存。

评价该例句:好评差评指正

Les données de base envoyées par les pays devraient donc se présenter en tableaux ou en feuilles de calcul, groupées à l'échelon régional ou mondial, et traitées pour donner une comparaison entre combustibles et entre pays; elles devraient servir aussi à calculer des indicateurs de base, ou des indicateurs plus fins.

因此,应当以列表或电子表格的形式列报从各国收到的基本数据,作出区域或全球一级的合计,并且进行处理,以便于进行燃料之间以及国与国之间的对比;还应将之用来编制一套基本的或较为复杂的指标。

评价该例句:好评差评指正

Le site affiche, dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, des informations sur l'Organisation et le rôle de l'Ombudsman, les principes sur lesquels repose la mission du Bureau et les modalités de fonctionnement de ce dernier, la façon d'entrer en contact avec le Bureau dans des conditions de confidentialité et de sécurité, ainsi qu'un formulaire interactif électronique.

该网站包括了联合国所有六正式语文的材料,提供了关于监察员作用的最新信息;办公室的业务原则和工作方式;说明如何以保密和受保护方式与办公室联系;提供回馈的电子表格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语小

Digit. 1er avril, poisson d'avril. 21 juin, fête de la Musique.

电子表,4月1号,是愚人节,6月21号,是音乐节。

评价该例句:好评差评指正
法语小

Ca, c'est un calendrier, mon petit Digit.

这是一个日历表,小电子表

评价该例句:好评差评指正
法语小

Comme tu y vas, Digit. Ca sert surtout à se situer dans le temps.

可以这么说,小电子表。日历作用就是到达某一点。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

Les feuilles de calcul permettent de modéliser la fréquence des fortes chutes de la bourse.

电子表格可以用来模拟股市剧烈波动频率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est vrai que c'est un grand changement, de passer des tableurs Excel au pétrissage à la main du pain, à la fabrication du pain, à la cuisson au feu de bois.

确,这是一个很大变化,从 Excel 电子表格到手揉面包,再到制作面包,再到用柴火做饭。

评价该例句:好评差评指正
法语小

Bien sûr, comme chaque année ! Et après, c'est le premier de l'an, la nouvelle année qui commence. -Ca va être dur de patienter jusque-là pour faire la fête. -Ne t'en fais pas, Digit.

当然了,每年都是!之后就是新年啦!新年开始。- 要等那么久才能庆祝新年啊!别愁眉苦脸,小电子表

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端