有奖纠错
| 划词

1.Pour la même période, elle a également offert trois bourses, chacune pour une période d'un an, au Centre européen de recherche et de technologie spatiale de Noordwijk (Pays-Bas), pour des travaux de recherche et d'étude sur les systèmes de communications, les antennes spatiales et l'électromagnétique ainsi que les instruments de télédétection.

1.同期内,欧空局还提供了三笔研究金,年,在荷兰诺德魏克欧洲空间研究和技术中心使,进行通信系统、空间天线和电磁学以及遥感仪器研究。

评价该例句:好评差评指正

2.L'ESA a offert trois bourses portant respectivement sur les systèmes de télécommunication par satellite, les antennes spatiales et l'électromagnétisme et les instruments de détection, à son Centre européen de recherche et de technologie spatiale de Noordwijk (Pays-Bas) et deux bourses de recherche sur les techniques de télédétection à l'Institut européen de recherche spatiale de Frascati (Italie).

2.欧空局将在荷兰诺德韦克欧空局欧洲空间技术中心接受下述培训提供个研究金名额:卫星通信系统、空间天线和电磁学以及遥感仪器,并且将提供在意大利弗拉斯卡蒂欧洲空间研究所进行遥感技术研究两个研究金名额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民, 彩墨画, 彩排, 彩牌楼, 彩喷, 彩棚, 彩票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Dans sa lettre, Harry Petterson expliquait qu’il n’avait pas imaginé que des collègues chinois étudiaient aussi les rayonnements électromagnétiques des planètes.

他没有想中国也有电磁学的同

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃, 彩色玻璃首饰, 彩色玻璃小饰物, 彩色插图, 彩色的, 彩色的复制品, 彩色底片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接