有奖纠错
| 划词

Fondée en 1994, enregistrée à Shanghai, le principal central téléphonique (téléphone groupe).

公司成立于一九九四年,在上市登记注册,主营机(集团)。

评价该例句:好评差评指正

Le central des communications internationales de Bagdad en est un exemple.

这方面的一个例子是巴格达的国际台。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les serveurs se trouvaient au même endroit que l'atelier satellite et le central téléphonique.

此外,服务器与卫星工作室和室设在同一房地。

评价该例句:好评差评指正

La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.

格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要局重新接通。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trois gouvernorats du nord, l'UIT a planifié l'installation et la mise en service de trois centraux téléphoniques.

电信联盟计划在三个北方省份安装/启用三个台。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de l'atelier et du central téléphonique pouvaient librement pénétrer dans les locaux pendant les heures de travail.

卫星工作室和人员在工作时间内可以随时自由进入这些房地。

评价该例句:好评差评指正

À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.

夜幕降临了,突然暴风骤忽起。匆忙之中,他们号码。

评价该例句:好评差评指正

Program contrôlée systèmes de commutation téléphonique, réseau d'intégration de systèmes et de l'accès du système de double contrôle est en place.

程控系统、网络系统集成和门禁考勤系统。

评价该例句:好评差评指正

Un central téléphonique pour le Gouvernement a été installé en novembre, en utilisant le matériel récupéré du central existant à Dili.

已于11月设置了政府机,使用从帝力现有机中回收的设备。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau commutateur téléphonique numérique (capacité : 23 000 lignes), installé à Pristina, y a remplacé l'ancien, qui avait 40 ans.

在普里什蒂纳现已安装了一部容量为23 000条线路的新的数字设备,以替已有40年之久的陈旧的设备。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande l'indemnisation des frais de réparation du bâtiment du télégraphe à Al Khafji et des centraux téléphoniques à Al Khafji et Al Samah.

索赔人要求赔偿吉电报大楼吉和萨迈赫中心大楼的维修费用。

评价该例句:好评差评指正

Des réformes radicales sont entreprises dans ces régions, avec la construction de routes, de ponts, de petites usines d'énergie hydroélectrique, des bureaux de poste et de télégraphie et des centrales téléphoniques.

在这些地区正在进行大规模的改造工作,修建了道路、桥梁、小型水力发电厂、邮电局和台等。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande aussi des indemnités d'un montant de SAR 897 045 pour la réparation du central téléphonique d'Al Khafji et d'un montant de SAR 250 000 pour les dommages causés au bâtiment du central téléphonique d'Al Samah.

索赔人要求赔偿中心大楼的维修费用897,045里亚尔和萨迈赫中心大楼的破坏损失250,000里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.

由于私人发电机大量使用未经授权的并行电缆过于接近,对线路造成电流感应,使得机中的用户卡很快损坏。

评价该例句:好评差评指正

Le solde inutilisé s'explique essentiellement par le déploiement anticipé de l'unité V-SAT et du réseau AMAD (Accès multiple avec assignation en fonction de la demande), la Mission ayant ainsi moins eu recours à INMARSAT et au réseau téléphonique public.

产生未用余额的主要原因是,比计划提前部署了卫星地面小站通信网络和按需分配多路存取(终端)网络,从而减少了对卫组织和公用网的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Le coût des communications par réseaux commerciaux est estimé à 283 500 dollars sur la base des dépenses passées et du fait que la plupart des communications dans la zone de la Mission passeront par le central téléphonique interne, ce qui réduira le coût des communications par réseaux commerciaux.

根据支出情况,并基于任务区内的大部分通信将是通过内部进行,从而使商业通信费降低这项事实,因此商业通信费估计为283 500美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Service des technologies de l'information et des communications a déployé du matériel, en particulier des centraux téléphoniques et du matériel de connexion à Internet par satellite, dans les bureaux de province, mais il n'y a pas de postes de temporaire disponibles dans chaque lieu pour des assistants d'informatique.

设备已由通信和信息技术处部署,特别是台和通过卫星向省级办事处提供的因特网服务,但每一个地点都没有履行信息技术助理职责的职位。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé a déjà conclu un contrat pour l'achat de centraux téléphoniques modernes en vue de résoudre le problème de la communication entre le Ministère et les établissement sanitaires et entre les principaux dépôts de la Société générale de commercialisation des médicaments à Bagdad et les établissement sanitaires.

卫生部已签订了一项合同,协助采购现代化的机,以期解决该部同各地卫生局以巴格达国营药品销售公司的仓库同各地卫生局之间的通信问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

集中管理系统并安装一个新的网络,在联合国的拘留设施安装新的台,采用一种新的收费软件,基本完成分机系统留言系统的安装,以分发阿鲁沙和基加利的新的簿。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, la nature des technologies du téléphone et des télécommunications permet l'application relativement peu coûteuse d'un arrangement d'imputation automatique, étant donné que les indicatifs de villes et de pays enregistrés par le central téléphonique permettent à un réseau interne de l'ONU d'identifier les appels intervilles et internationaux faits directement et d'établir les factures appropriées.

就电信领域而言,由于和电信技术本身的性质,可以相对较低的成本实行收费安排,因为台本身具有国家城市区号路径选择性能,可轻而易举地将直拨长途和国际到联合国内部网络上,内部网络将生成相应的帐单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯, 残敌, 残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vite et bien 1

Julie : Ouh là là... Vous avez échangé vos numéros de téléphone ?

Julie : 噢!吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的, 残酷的剥削者, 残酷的行动, 残酷的行为, 残酷的手段, 残酷地, 残酷而贪婪的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接