Une seule chose était maintenant à désirer, c’était que son état permît de le ramener à Granite-house.
现在只等一件事,就是等他好转到一定程度,就把他抬“石宫”去。
Le docteur, Castel et Tarrou, depuis quatre heures du matin, se tenaient près de lui, suivant pas à pas les progrès ou les haltes de la maladie.
卡斯特尔大夫和塔鲁从凌晨四钟起,一直待在他身边,一步一步跟踪观察着起伏。
Il semblait qu’une maladie plus grave, conséquence du profond trouble physiologique qu’il avait subi, menaçât de se déclarer, et Gédéon Spilett pressentait une telle aggravation dans son état, qu’il serait impuissant à la combattre !
看样子好象是由于严重生理失调,而将要暴发一种更厉害疾,史佩莱担心自己没有力量和这种恶化进行斗争!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释