Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
Les représentants des médias qui sont déjà titulaires d'une carte d'identité ONU en cours de validité seront autorisés à couvrir la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sans avoir besoin d'une nouvelle accréditation.
已持有有效联合国出入证
记者,不需要再办理第六十二届会议
专门采访证。 所有其他记者必须
大会会议开始之前
线提交媒体登记表。
Une autre difficulté est liée au fait que, bien qu'il existe un formulaire harmonisé pour la certification, il existe au moins deux formulaires d'enregistrement, ce qui donne des chiffres très différents sur la couverture.
另一个项限制因素是,虽然只有一个核证格式,但至少有另外两种登记表,内容虽然相同,但分类编排有别,而且对登记渠道没有控制,由此产生
于覆盖
各种不同数字。
Cela permet obtenir la première base de données statistiques dignes de confiance (les formulaires d'enregistrement sont envoyés au Bureau fédéral des statistique) pour l'exécution d'une enquête sur la répartition des activités de création d'entreprises entre les hommes et femmes.
这样就可以
于创
公司活动中男人和妇女分布情况
调查提供了可靠
统计数字(登记表会被送到联邦统计办公室)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Tour du monde en quatre-vingts jours Pendant les premiers jours, quelques esprits audacieux - les femmes principalement - furent pour lui, surtout quand l’Illustrated-London-News eut publié son portrait d’après sa photographie déposée aux archives du Reform-Club.

始的几天,
别是
《伦

画报》发表了福克先生的照片(根据改良俱乐部会员登记表上的照片复制的)以后,有些大胆的人都站
福克一边,其中大部分是妇女。