Certains y verront peut-être de l'idéalisme, mais les Bélarussiens sont farouchement opposés à la guerre.
一些
可能会将它称之为理想主义,但白俄罗斯
激情高昂地反对战争。
Les représentants des Lemsks, des Masuriens, des Biélorusses, des Tatars, la société allemande de culture sociale et le groupe de travail allemand «Réconciliation et avenir» ont parlé de leurs organisations et de leurs problèmes.
莱姆克
(Lemk)、马苏里安
(Masurian)、白俄罗斯
、鞑靼
、德国社会文化协会和德国工作组“和解与
途”的代表都说明了他们的组织情况和问题。
La politique de l'État dans le domaine des relations culturelles nationales vise à créer les conditions voulues pour le développement de toutes les ethnies en tant que peuple bélarussien unifié et à préserver le patrimoine spirituel et culturel auprès de la diaspora bélarussienne.
民族文化关系领域的国家政策旨在创造条件,使所有民族作为一个统一的白俄罗斯民族发展,同时丰富散
国外白俄罗斯
的精神和文化。
En outre, la durée légale de résidence requise, aujourd'hui fixée à sept ans sans interruption, est réduite ou ne s'applique pas aux Bélarussiens, à ceux qui se reconnaissent comme tels ni à leurs descendants nés hors du territoire de l'actuelle République du Bélarus.
白俄罗斯的国籍法规定将取得国籍需要连续
留7年的期限缩短或对白俄罗斯
,或者被认定是白俄罗斯
和其在白俄罗斯法境外出生的后代豁免此规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alexandre Loukachenko explique aussi avoir eu 7 fois au téléphone un Evguéni Prigogine survolté dont six fois, à la demande du chef des mercenaires, il a aussi essayé de rassurer les Biélorusses inquiets de l'arrivée des mercenaires.
亚历山大·卢卡申科还解释说, 他曾7次与过于兴奋的叶夫
尼·普里戈金通电话,其中6次是应雇佣兵团长的要求,他还试图安抚担心雇佣兵到来的白俄罗
。
Mais selon un sondage informel, les trois quarts des Biélorusses seraient contre l'entrée en guerre de leur pays, et Loukachenko peut redouter que, comme au début de l'invasion de l'Ukraine, des actes de sabotage ne soient commis.
但
据一项非正式民意调查, 四分之三的白俄罗
反对让他们的国家参战,卢卡申科可能担心, 就像入侵乌
兰开始时一样,会发生破坏行为。