有奖纠错
| 划词

Le projet de modalités préconise une majoration de 20 points.

模式草案呼吁上调20个百分点

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ont donc insisté sur une majoration de 30 points.

国家坚持要提高30个百分点

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.

十年间取得的进步是近15个百分点

评价该例句:好评差评指正

L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.

通货膨胀率较低,为2到3个百分点

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le taux annuel moyen de chômage est tombé de 0,7 % à 12,0 %.

年平均失业率相应降低0.7个百分点,达到12.0%。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente un accroissement de 43 femmes, soit de 4,2 points de pourcentage.

女性代表增加了43人,相当于4.2个百分点

评价该例句:好评差评指正

Parmpiti ces mesures: une hausse de 2 points de la TVA...

措施中,TVA提拔2个百分点

评价该例句:好评差评指正

Les écarts sont faibles et non significatifs statistiquement (2 points de pourcentage).

差异细微,统上可以忽略不(2个百分点)。

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes peuvent augmenter d'au moins 2 % la croissance réelle annuelle de chaque pays.

改革可以将一个国家年实际增长率提高多达两个百分点

评价该例句:好评差评指正

Pour les hommes, il a baissé de 1,4 % pour atteindre également 12,0 %.

男人的情况是,降低了1.4个百分点,达到了12.0%。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de ce calcul donne un « pourcentage d'impact » sur le budget des Nations Unies.

算的结果表示为对联合国预算的“影响百分点”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点

评价该例句:好评差评指正

Résultat : en un an Gama a regagné 1,4 point de part de marché.

结果,Gama市场上重新赢回了1.4个百分点

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近独立国家的女性专业人员增加了5个百分点

评价该例句:好评差评指正

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的生育率莫桑比克每年总的生育率中大约占13.4个百分点

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de femmes qui utilisent ces services a légèrement augmenté (de 2,5 points).

与男性相比,接受家庭服务的妇女的比例略有上升(上升了2.5个百分点)。

评价该例句:好评差评指正

La baisse du taux d'activité est plus importante chez les hommes (-4,2 points) que chez les femmes (-2,2 points).

男性的就业率下降得最严重 (降了4.2个百分点),女性降低2.2个百分点

评价该例句:好评差评指正

Ces ménages représentaient à présent 43 % du total en Pologne, et 45 % dans les zones rurales.

类家庭目前占波兰全部家庭的43%,农村的一比例高两个百分点

评价该例句:好评差评指正

Elle a connu une croissance annuelle d'au moins un 1 % dans la plupart des pays en développement.

大多数发展中国家的避孕普及率每年至少增加一个百分点

评价该例句:好评差评指正

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女同期的增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur, dompte-venin, DOM-TOM, don, don Juan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Ce dernier recule de 5,6 points par rapport à 2011.

这次职业高考与2011年相比退后5,6个百分点

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, on tourne toujours à peu près autour des mêmes chiffres à quelques pour cent près.

因而每次都大概是相同数字,只有百分点区别。

评价该例句:好评差评指正
法语动画

Avec une progression de 20 points par rapport au dernier scrutin de 2015, Pè a Corsica a littéralement balayé les autres partis.

Pè a Corsica比2015年上次大选增加了20个百分点,完胜其他各个党派。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Le taux d'urbanisation a augmenté en moyenne de 1,2 point de pourcentage par an, tandis que plus de 80 millions de ruraux se sont installés en ville pour devenir citadins.

城镇化率年均提高一点二个百分点,八千多万农业转移人口为城镇居民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite, donc, dondaine, dondon, dong hai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接