有奖纠错
| 划词

1.L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

1.经济发展遇到停顿。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a connu un succès éphémère .

2.他获的成功。

评价该例句:好评差评指正

3.Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.

3.经过的犹豫,他选择飞往法国。

评价该例句:好评差评指正

4.Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.

4.生命是十分有可能既空虚又的。

评价该例句:好评差评指正

5.Leur innocence est belle et si brève pourtant.

5.他们天真无邪啊,可是又那么.

评价该例句:好评差评指正

6.La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.

6.生命是旳,但是烦恼却使人度日如年。

评价该例句:好评差评指正

7.De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

7.这次的相遇,留我的只有错过的遗憾。

评价该例句:好评差评指正

8.La colère est une courte folie.

8.愤怒是的疯狂。

评价该例句:好评差评指正

9.12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.

9.1日12日天气终于放睛,阳光出现,气温反而下降。

评价该例句:好评差评指正

10.Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.

10.一起的停电事故使布列塔尼的电视播出中断1小时。

评价该例句:好评差评指正

11.Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

11.他是否同意我们应该

评价该例句:好评差评指正

12.Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.

12.我爱上一个人,我一定让他知道。因为生命何其

评价该例句:好评差评指正

13.Elle ne peut être ni courte ni facile.

13.它将不很容易或很

评价该例句:好评差评指正

14.Ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.

14.因此,那只是十分的成就。

评价该例句:好评差评指正

15.Trois décennies, c'est assurément peu dans la construction d'une nation.

15.在国家建设方面的确是的时间。

评价该例句:好评差评指正

16.Que retenir de sa courte mais riche existence?

16.我们如何评价其但丰富的经历?

评价该例句:好评差评指正

17.Le Gouvernement de réconciliation nationale a repris ses activités après une brève interruption.

17.民族和解政府在假后继续工作。

评价该例句:好评差评指正

18.Israël a remis le suspect aux autorités libanaises après une courte enquête.

18.调查,以色列将嫌疑人送回黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.

19.这就是以色列极右派政府的历史。

评价该例句:好评差评指正

20.Il a également fait escale au Kenya.

20.他还在肯尼亚作停留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动身的准备, 动身去度假, 动身去国外, 动身去伦敦, 动身之前, 动手, 动手动脚, 动手干, 动手进行, 动手就干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.La vie est courte et une vie active l'est encore plus.

生命,而积极生命更

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Un bref silence s'empara de la salle.

出现了沉默。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Mais la paix est de courte durée.

然而,和平是

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
科学生活

4.Je fais une petite pause de 5 minutes.

休息了 5 分钟。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.Il s’agit généralement d’une action assez courte et ponctuelle.

通常是个、局部动作。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.

最不寻常是,它很

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Easy French

7.Après la mode est courte, la mode est longue.

尚是尚是长期

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Mais la mission est de courte durée.

但这次任务是

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

9.La vitesse, c'est une courte parenthèse dans l'histoire des humains.

速度,是人类历史中一个插曲。

「TEDx法语演精选」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

10.Ce sont les prémices de la brève et violente colonisation allemande.

这是德国且粗暴殖民统端。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.

抗焦虑药是用于缓解性焦虑症状药物。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Les étonnements de Gavroche étaient courts et dégelaient vite.

伽弗洛什惊慌是,很快就消失了。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

13.Harry profita du silence momentané qui suivit pour finir son petit déjeuner.

哈利利用这沉默,加紧吃他早餐。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

14.Cet été fut trop court, et déjà quelque chose en nous est assombri.

这夏日又太过,我们身上有些部分已再度暗淡。

「法国总统马克龙演」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15.Une période de grâce de courte durée, en 2005 sa crédibilité est mise à mal.

这是一段光,2005年,他信誉受到损害。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

16.Un court instant de silence et Keira se retourna dans le lit.

宁静后,凯拉在床上又翻了个身。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

17.On est de Reims. On est venu passer un petit week-end à Montpel’.

我们来自兰斯。来到蒙彼利埃想度过了一个周末。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Jamais ils ne l'avaient entendu parler de son bref séjour à Azkaban.

他们从来没有听到海格提起以前他在阿兹卡班停留情况。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

19.Peut-être n’en est-il pas tout à fait de même dans la courte vie humaine.

人生来说,也许不完全如此。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Enfin, n'oublie pas que la vie est éphémère et que chaque moment est unique.

最后,别忘了生命是,每个刻都是独一无二

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性, 动态制动, 动态滞后, 动天地,泣鬼神, 动听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接