Leur montant est déterminé par les taux appliqués aux comptes à vue et aux dépôts à court terme en dollars des États-Unis ainsi que de l'encaisse du PNUCID.
利息收入是由美元活期存期存的利率以及药物管制署持有的现金结余决定的。
La gestion commune des placements a permis à la Trésorerie de limiter à environ 20 à 25 % du portefeuille la part des placements à très court terme, ce qui permet de placer le solde sous forme de titres négociables à revenu fixe.
由于进行汇集投资,财务处可以将非常期的存限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场交易的、有固定收入的有价证券。
Toutes les autres transactions sont des dépôts à court terme de ressources provenant de fonds d'affectation spéciale administrés localement, qui ne sont pas immédiatement nécessaires à la conduite d'opérations liées au programme, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière.
所有其他的交易都是按照《财务条例》,把方案活动即刻不需要的在当地管理的信托基金的资金存为期定期存。
La date d'échéance n'est pas un facteur déterminant dans le choix des placements dans la mesure où la Trésorerie garde un pourcentage suffisant de fonds (20 à 25 % environ) en dépôts à court terme, le reste étant placé en titres négociables à taux fixe.
从用于进行投资的标准来看,到期日并不是一个决定性的因素,因为财务司持有足够的份额(大约20-25%为期存,剩余的为有价固定收入证券)。
Le Comité estime que l'encaisse et les dépôts à terme ainsi que les placements à court terme sont des liquidités ou des équivalents de trésorerie par nature, c'est pourquoi ils auraient dû figurer en tant que tels dans l'état des flux de trésorerie.
审计委员会认为,现金定期存以及期投资是现金及现金等价物,因此,在现金流量表中应这样体现。
Par ailleurs, étant donné que les avoirs bancaires sont composés essentiellement de dépôts à court terme qui ne peuvent pas être placés dans des projets à échéance éloignée, les possibilités d'investissement sont limitées d'autant, surtout dans les domaines dont les pays ont le plus besoin, par exemple l'infrastructure.
银行资源绝大部分是无法投资于长期项目的期存,这一事实进一步限制了投资的可能性,尤其是在诸如基础设施等非洲国家急需的领域的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。