有奖纠错
| 划词

Il garde ses vieilles chaussures, ses bouts de crayons, ses cahiers de l'an dernier.

他把他旧鞋子,铅笔头,还要杯子都保管起来了。

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur de français dit que jai fait de grands progrès, surtout en matière d'écriture.

法语老师说我进步很大,特别是在笔头方面。

评价该例句:好评差评指正

Il regardait la tele pendant que nous faisons nos devoirs ecrits.

我们做笔头作业时,他正在看电视.

评价该例句:好评差评指正

Il s'en sort mieux à l'oral qu'à l'écrit.

他口头要笔头好。

评价该例句:好评差评指正

Le TEFAQ est disponible en version papier-crayon ou en version électronique.e-tefaq. e-tefaq permet de connaître les résultats du candidat dès la fin des épreuves.

TEFAQ考试即可以通过笔头完成也可以通过网完成。考生可在考试结束之后通过e-tefaq网站查阅成绩。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez alors une idée plus précise de ce que vous savez faire ou ne pas faire, sachant que dans la plupart des postes, on vous demandera surtout de pratiquer un anglais oral et non littéraire.

你将有个概你会做你不会做。对于大多数职业,我们要求英语口语较多而不是笔头

评价该例句:好评差评指正

En bref, comme l'a récemment souligné le Représentant spécial du Secrétaire général pour la Côte d'Ivoire, il faudra désarmer non seulement les hommes, mais aussi les esprits, les cœurs et même les plumes et les micros.

简言之,正如秘书长科特迪瓦问题特别代表最近强调那样,我们现在不仅必须解除人们武装,还必须解除精神、心灵、麦克风和笔头武装。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.

我可以作笔头翻译,但口语要稍差一些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bon, tu peux préparer un peu ton texte avant à l'écrit, bref.

你可以先笔头准备一文本。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les sourcils légèrement froncés, il relisait ses réponses en se grattant le menton avec le bout de sa plume.

他重新的答案,用羽毛笔的笔头搔着巴,微微皱着眉头。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu passes ta main dans tes cheveux ébourifffés comme tu le faisais toujours, et tu mâches ton crayon, toi tu ne changes jamais.

用手着你那略有些卷曲的头发,就跟以前一样,你还会啃着笔头,你是个很少会改变的人。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

On prend du bambou ou de l’os comme porte-plume et on place de la laine, des poils de lapin ou de loup en touffes rondes et pointues pour faire la pointe du pinceau.

它用竹子或兽骨作为笔杆,把羊、兔或狼的毛捆扎成圆而尖的毛束作为笔头

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Édouard avait levé la tête, avait regardé sa mère ; puis, voyant qu’elle ne confirmait point l’ordre de M. de Villefort, il s’était remis à couper la tête à ses soldats de plomb.

爱德华抬起头来,看看他的母亲,发觉她并没有认可父亲的命令,便开始割他那些小铅笔头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端