En calculant les doses d'irradiation de la thyroïde, on a constaté que les doses moyennes des grappes étudiées variaient sensiblement, de quelques centièmes de gray à des dizaines de gray.
甲状腺吸收的辐射剂量的计算显示,平均剂量从数百戈瑞(Gy)到数十Gy不等。
L'observance médicamenteuse devrait être assurée par diverses méthodes, notamment, examens physiques, analyses permettant de déceler l'abus de drogues, contrôle du dosage et prise des médicaments sous la surveillance d'un dispensateur de soins.
应当通过一些做法保证治疗遵守情况,如体检、药物滥用测试、控制剂量水平以及在护理提供人的监督下服药等。
Nombre de représentants ont déclaré approuver les recommandations du Comité sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques, la révision envisagée de l'hypothèse concernant les débits de doses maximums et le plan de travail proposé.
在甲基溴技术员会提出的关于关键用途豁免的建议、假定最大剂量率的修以及工作计划等方面,许多代表都表示他们都持有相同的意。
Il faut notamment mettre en place des réseaux sentinelles de surveillance de la pharmacorésistance, utiliser des schémas thérapeutiques simplifiés et des associations fixes, et financer des programmes d'information, de conseil et d'accompagnement à l'observance thérapeutique des patients.
滋病毒药品抗药性实施哨点监测、使用简化治疗方案和固定剂量配方,以及在病患的治疗、咨询和坚持治疗等方面提供支助。
Les doses d'irradiation à la glande thyroïde des habitants de zones contaminées dans les régions de Briansk, de Kalouga, d'Orel, de Toula, de Lipetsk et de Riazan ont été mesurées et analysées par la Commission scientifique russe de radioprotection.
利用俄罗斯放射防护科学员会的专门知识,布良思克、卡卢日斯克、奥尔洛夫克、塔尔斯克、利佩茨克和梁赞斯克等区域内受污染地区内居民所接受的甲状腺辐射剂量进行了计算。
L'objectif est ici de promouvoir des activités visant à faire en sorte que les toxicomanes ne contractent pas et ne transmettent pas d'infections comme le VIH et les hépatites et ne succombent pas à une surdose ou à d'autres phénomènes liés à l'abus des drogues.
本领域涉及促进各种活动,它们旨在防止吸毒者患上和传播有关传染病如滋病毒和肝炎等,并使他们免于因剂量过度或药物滥用的其他条件而死亡。
En raison du niveau élevé d'exposition dans les premières années d'exploitation, il est possible de déceler des tendances concernant le risque de cancer du poumon et d'étudier les facteurs qui influent sur la relation dose-effet, notamment l'âge au moment de l'exposition, l'effet du débit de dose et la réduction du risque avec l'allongement du délai écoulé depuis l'exposition, et l'effet des facteurs de confusion, notamment le tabagisme.
由于采矿早期的照射剂量较高,因此有可能查明肺癌风险趋势和影响剂量反应关系的各种因素进行调查,如受照年龄、剂量率的影响、风险随受照以来时间的增加而减少,以及吸烟等混杂因素的影响。
Il rassemblera de nouvelles données sur les radioexpositions imputables à des sources naturelles, artificielles et professionnelles; il élargira la portée de son évaluation des expositions médicales, en particulier pour tenir compte de nouvelles procédures de diagnostic qui peuvent se traduire par des doses élevées; il procédera à une évaluation détaillée du radon dans les foyers et sur les lieux de travail; et il examinera les effets des rayonnements sur l'environnement dans le cadre d'une étude sur la radioécologie.
员会将搜集自然、人为和职业等来源所产生的辐射照射的新数据;继续医疗照射,尤其是可能产生高剂量的新的诊断方法进行评价;住所和工作场所的氡进行全面评估;并研究辐射环境的影响,以作为辐射生态学研究的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。