有奖纠错
| 划词

Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.

他“中学生”变成了一个题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uniatomique, uniaural, uniaxe, uniaxial, uniaxie, uniboîtier, unibus, unicaméral, unicaméralisme, UNICEF,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les meilleures histoires pour enfants

Bienvenue dans un nouvel épisode de Petit vulgaire, le podcast qui explique des trucs avec des blagues de prout.

欢迎收听《小粗俗新一期节目,这是一档用放屁笑话种事情

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Mais toujours cocasse et c'est une cocasserie, j'allais dire une coquetterie voyez-vous, à laquelle le public n'a pas toujours été sensible et une cocasserie et une crudité de langage qui a bien souvent scandalisé.

但总是滑稽是个笑话,我本来想说是一种撒娇,公众并不总是对此敏感, 一种经常被丑化喜剧和粗俗语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端