有奖纠错
| 划词

Quelle partie invente les prétextes et impose des conditions impossibles à satisfaire et injustes pour prévenir tout progrès dans le processus de paix avec la participation de toutes les parties au conflit?

哪一方编造借口,施加的条件,以阻碍由冲突所有各方参加的平进程取得任何进展?

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs reprises, l'Iraq a fourni des explications fallacieuses ou a mené réellement des projets parallèles pour s'assurer que les fournisseurs ou les donateurs d'assistance technique ne devinent pas la vraie nature des installations dans lesquelles leur équipement ou les connaissances spécialisées fournies par eux seraient utilisés.

某些情况下,伊拉克编造借口”,或者用真的平项目,确保供应商或提供技术援助者知道使用其设备或专门知识的设施的真性质。

评价该例句:好评差评指正

De fait, nombre de gouvernements et de forces politiques dénaturent ce mot d'ordre, au-delà de son sens véritable, par opportunisme, pour promouvoir leurs intérêts mesquins, bafouer la justice et la primauté du droit, en faisant en fait un outil commode pour créer des prétextes (car « la fin justifie les moyens »).

事实是,许多政府政治力对这一流词语进错误的解释,以机会主义的方式,超越其真实的界限,以追求其狭隘的突出利益,而蔑视义、法治,将其当作编造借口的便捷工具(当作“达成目的的手段”)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'était tout simplement un piège pour pouvoir l'arrêter !

也许他们是在故意编造,好把他抓起来!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les Occidentaux et l'Otan rejettent aussi cette théorie : ils craignent que Moscou fabrique un faux prétexte pour justifier ensuite une escalade dans le conflit.

西方和北也拒绝这一理论:他们担心莫斯科会编造虚假为冲突升级辩护。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Le garçon ne savait trop par quel bout commencer ; il était incapable d'inventer des prétextes pour en arriver à l'unique question qui lui tint à cœur.

男孩不知道从哪里开始;他无法编造来得出他心中唯一珍视的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端