C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,感冒而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去的!
Ce sont des notions vides de sens.
它一些意义空泛的概念而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
简单纪念一下,此而已。
Elle veut être actrice, rien que ça.
她想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长能使人变声,脱发,掉牙而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌侣,我恨他,此而已!
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我假装我一切都好、此而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听的承诺, 都不过空话而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称喜剧片, 其实搞笑而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天的感,过去感的老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经一连串的机械动作而已。
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也一些而已,马来西亚重要的大米进口国。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这几世纪来植入人头脑中的习惯,此而已。
Donc, nous vous tiendrons tout simplement informés.
因此,我想提一下而已。
Il n'a fait que rappeler la légalité.
他回顾应墨守法规而已。
Ils ne font que compléter ces résolutions antérieures.
这些段落补充以前各项决议而已。
Bien souvent, ces menaces sont simplement des menaces.
许多时候,这些威胁威胁而已。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱逐行使这种控制的一种形式而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais non il n'y a pas de quoi!
举手之劳!
Tout simplement, pas de cadeau de luxe !
有豪华的礼物!
La discrimination positive s’oppose à la discrimination tout court.
积极歧视反对歧视。
C'est qu'un rêve de toutes les façons ! !
反正就一个梦!!
Ce qui compte pour nous, c’est la montagne.
山对我们来说,就山。
J’ai juste pas envie de faire des heures sup comme vous, c’est tout!
我想像你们那样加班!
Je dis ça je dis rien.
我说说。
Un gros rhume, quoi ! Je vais vous faire une ordonnance.
普通感冒!我给你开个药方。
Elle aime les gros sapins, c'est tout !
她喜欢大松树,仅!
Je dore mes bords. C'est juste du jaune d’œuf.
把边缘涂成金色。这蛋黄。
Tout ce que je te demande c'est une information, c'est tout.
我想要的信息,仅。
M. Perrin : Ce ne sont que des prévisions.
这预测。
Pourtant, à l’origine, il s’agissait tout bêtement d’un chapeau de paille.
然,起初这一顶简单的草帽。
Je remplis le rôle qu'on m'a donné. C'est tout.
我扮演了别人交给我的角色。
Mais je n'ai pas envie qu'il me touche, c'est tout !
但我想他碰我,仅!
Mais j’ai juste un petit rhume.
但我有点感冒。
Moi, je désigne ce que je veux.
我,我照着自己喜好来画画。
C’est la préposition et rien de plus, Ok ?
它个介词,仅,ok?
Ils se tapent dessus sans plus.
互相残杀。
Juste un cairn qui s'est écroulé.
一个石堆坍塌了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释