有奖纠错
| 划词

Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !

美味爆米花喂这些肮脏野兽。决不!

评价该例句:好评差评指正

II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde!

却有一直更丑陋,更凶猛,更肮脏野兽!

评价该例句:好评差评指正

En outre, la guerre est une sale affaire.

此外,战争是一种肮脏生意。

评价该例句:好评差评指正

Comment ceux des Israéliens qui veulent la paix ont-ils laissé faire ce sale travail?

以色列和平阵营怎么能够允许做这种肮脏事情?

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent pas non plus être utilisés efficacement.

说服游泳高手跳入肮脏水池游泳是困难

评价该例句:好评差评指正

C'était l'époque de la sale guerre contre le Nicaragua.

那些日子里,尼加拉进行肮脏战争。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont une opinion très négative de la politique (« La politique est sale »).

妇女不看政治(“政治是肮脏”)。

评价该例句:好评差评指正

Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.

肮脏协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。

评价该例句:好评差评指正

La guerre sale n'a pas sa place dans notre politique.

我们政策中没有肮脏战争位置。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte, la «résolution» a été motivée par des objectifs politiques et stratégiques malsains.

最终,那一“决议”由于肮脏政治和战略目的而产生。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation éventuelle d'une bombe « sale » par Al-Qaida suscite aussi de vives inquiétudes.

他们使用肮脏炸弹可能性也非常令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, parce que nos textes ne le permettent pas.

因为首先,此类肮脏非法行径违背了上述案文。

评价该例句:好评差评指正

Les deux prisonniers étaient détenus dans une cellule très rudimentaire et extrêmement sale, depuis 12 et cinq jours, respectivement.

他们这间简陋和肮脏囚室分别关押了12天和5天。

评价该例句:好评差评指正

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人肮脏Jalozai营区露天宿营。

评价该例句:好评差评指正

C’est une sale affaire ! répondit l’autre. Mais comme vous dites, l’argent nous dédommagera largement de notre carrière.

这是笔肮脏交易!另一个人回答他道.但是就像你们所说,这些钱足以补偿事业上缺失了.

评价该例句:好评差评指正

Le démantèlement de navires est une activité insalubre et dangereuse.

拆船场干活是一件肮脏而危险工作。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

古巴,依然可见这一肮脏篇章留下深刻痕迹。

评价该例句:好评差评指正

À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.

无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险职业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).

然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)一种成分。

评价该例句:好评差评指正

Et bien sûr, il convient de se pencher plus efficacement sur le volet demande de ce commerce sale.

并且当然需要更有效地处理这一肮脏交易需求方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix, Croixien, Croix-Rouge, crolle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Mais l'album de Niska c'est du sale !

Niska专辑是肮脏!

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Tu t'es servi de moi pour faire ton sale boulot!

你让我为你做你那肮脏工作!

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De faire entrer ici cette sale guenon ? »

要把这个肮脏家伙带进来?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Je ne vois plus que des candidats faisant la cour à des majorités crottées.

我只看见一些候选人讨好肮脏民众。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un morceau de vêtement, maculé, lacéré, que Gédéon Spilett rapporta immédiatement au corral.

这是一块肮脏破布,史佩莱立刻把它带回畜栏。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de la chaussée, on apercevait distinctement un drapeau et un bout d'étoffe sale.

央,可以清楚看见一顶帽子和一块肮脏布片。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Raison numéro 1 : Parce que c’est crade, tout simplement

只是因为它就是肮脏

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Je pense dans les sensations, d’avoir quelque chose de très gras, de très sale qui englobe mon corps.

我感觉,有一个非常油腻、非常肮脏东西包住了我身体。

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

Il entra par le faubourg Saint-Marceau, et crut être dans le plus vilain village de la Vestphalie.

他从圣玛梭城关进城,当下竟以为到了威斯发里省内一个最肮脏村子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, la YouTubeuse Solange te parle se fait souvent traiter de « sale bobo » .

比如,YouTube用户Solange就经常跟你说她被人家认为是“肮脏bobo”。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une sale race après tout, des exploiteurs sans vergogne, des mangeurs de monde.

老板们脑子里也尽是些肮脏东西,他们都是些不知廉耻剥削者,是些吃人魔王。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il faut aller dans un de ces restaurants sordides qui entourent les usines.

要去工厂附近这些其一家肮脏不堪餐厅里吃饭。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Qué cochon d’enfant ! Qué cochon d’enfant !

唉!肮脏孩子!唉!肮脏孩子!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

I’ m’ lich’ la moitié d’ ma goutte : Qué cochon d’enfant !

肮脏孩子!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Autour d’elles, les gros mots partaient, des ordures toutes crues, des réflexions d’hommes soûls.

她们周围时而冒出粗鲁语言和下流肮脏举动,还有那些醉汉呆滞目光和妄想。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Ahh un autre sale, sale quoi ! ) À la recherches d'opportunités elle part à Venise et atterrit ensuite à Naples.

(啊,又是一个肮脏肮脏!)为了寻找机会,她去了威尼斯,然后在那不勒斯登陆。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, oui, Qué cochon d’enfant ! criait toute la table.

“对,对,就唱《肮脏孩子》!大家嚷了起来。”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Si, tout est moche en lui, tout! Même sa façon de s'amuser. Tiens.

所有关于他事情都很肮脏 所有 连他娱乐方式都是。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il découvrit que les deux personnages étaient des hommes, vêtus de longues robes en haillons, elles-mêmes enveloppées dans des fourrures sales.

他看到两人都是男性,披着破烂长袍,外面还裹着一张肮脏兽皮。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Ainsi ses jolis enfants, si soignés par elle, ne tomberaient pas dans les mains d’un prêtre sale et grognon.

这下好了,她精心照料这些漂亮孩子不会落入一个肮脏阴郁教士之手了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine, croque-monsieur, croque-mort, croquenot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接