有奖纠错
| 划词

De ce point-ci, nous rencontrons des voyageurs, et nous revenons à avoir le sentiment d’être touristes.

也是从这里开始,渐渐看见了一些背包也有了旅游心情。

评价该例句:好评差评指正

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包聚集泰美尔区约40分钟路程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不

« Route » , « routard » , ça tombe sous le sens.

“路”、“包客”,这些词不言而喻。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的旅游指南: 《包客指南》 和米其林编写的《绿色指南》。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Achille dit que le Routard est supérieur à tous les autres.

阿奇尔说包客优于所有其他包客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il s'adresse à une nouvelle catégorie de vacanciers: le routard.

- 它针对的是一类新的度假者:包客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Comme " routard" était le surnom que l'on me donnait, j'ai pensé au " Guide du routard" .

由于“包客”是给我的绰号,我想到了“Guide du routard”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Alors forcément, son alter ego, le bonhomme aux cheveux longs des débuts qui arpente des paysages étrangement identiques, s'est embourgeoisé lui aussi.

,自然而然地,那个最初长发飘飘、穿梭于各地风景中的包客形象也变得富有起来。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

En revanche, si vous avez plutôt l'âme d'un baroudeur et que vous souhaitez rencontrer les locaux, visiter le pays et beaucoup bouger, ce n'est certainement pas le séjour qui vous convient.

然而, 如果你更喜欢当一个包客, 希望与当地人交流,游览整个国家并且经常移动,那么这种度假方式肯定不适合你。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


non-cumul, non-dénonciation, nondimension, non-directif, non-directivisme, non-directivité, non-discrimination, non-dissémination, non-dit, none,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端