有奖纠错
| 划词

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

群岛根据恒风分为两个大群岛,即迎风群岛和背风群岛。

评价该例句:好评差评指正

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(背风群岛大讲帕皮阿门托语)也是必修课。

评价该例句:好评差评指正

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

群岛位于背风群岛,在波黎各以东60英里,距美属维尔京群岛15英里。

评价该例句:好评差评指正

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

背风群岛为Papiamentu语,而迎风群岛为英语。

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部的背风群岛移动,风速当每小时90至100英里。

评价该例句:好评差评指正

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母在松树林里借分泌物吸引

评价该例句:好评差评指正

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

风雨随即向北部背风群岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达群岛、圣基茨和尼维斯、米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升背风路的质量。

评价该例句:好评差评指正

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风群岛母语)和英语(向风群岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

评价该例句:好评差评指正

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈的土著民和锡努和圣乔治河环保司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alogie, alogique, alogotrophie, aloi, aloïne, aloïnose, aloïque, aloisiite, aloite, alomite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接