有奖纠错
| 划词

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧层吸收了一大部分危害性最大紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层产和进口。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短消耗臭氧层

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs options pour réduire encore ces substances étaient à l'étude.

已对多种进一步减少消耗臭氧层备选办法进行了评价。

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过加速逐步淘汰氯烃,使臭氧层更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Manuel relatif aux Traités internationaux pour la protection de la couche d'ozone, 6ème éd.

《关于保护臭氧层国际条约手册》,第六版。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将消耗臭氧层用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts importants associés à la récupération des SAO dans ces stocks constituent un autre obstacle.

与收集这些库消耗臭氧层相关高昂成本仍然是另外一个障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination totale de toutes les SAO existantes ou nouvelles même celles utilisées pour des produits intermédiaires.

一种备选方案是完全逐步淘汰一切现有或新出现消耗臭氧层,即使被用于原料也要淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant s'est déclaré préoccupé par l'avenir de la couche d'ozone et celui de l'humanité.

另外一位代表对臭氧层和人类未来表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Inclut les bureaux de coordination des réseaux régionaux pour les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

三 包括消耗臭氧层区域网络协调地点。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la couche d'ozone pourrait encore être améliorée si l'on accélérait l'élimination des émissions.

另外还可通过加速停止排放办法来进一步加强对臭氧层保护。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné une réduction substantielle de la demande de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

因此,对消耗臭氧层需求大量减少。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les SAO présentes dans les équipements ou autres stocks ne sont en général pas réglementées.

因此,在于设备或其他库消耗臭氧层在很大程度上不受控制。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon estime qu'il conviendrait de s'intéresser davantage encore à la destruction des SAO mises en réserve.

日本认为,,应进一步着力销毁库消耗臭氧层

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone en est un autre exemple.

《关于消耗臭氧层蒙特利尔议定书》是另一例子。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone représente un important pas en avant.

《关于消耗臭氧层蒙特利尔议定书》是向前迈出重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le succès du Protocole de Montréal transcende son impact immédiat, à savoir la protection de la couche d'ozone stratosphérique.

《蒙特利尔议定书》所取得成就已超越了保护平流臭氧层方面短期成功范围。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts scientifiques et politiques doivent se poursuivre jusqu'à ce que la protection de la couche d'ozone soit pleinement assurée.

需要继续做出科学和政策上努力,直至对臭氧层保护工作取得全面成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗臭氧层物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我臭氧层遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着臭氧层变薄,比起以前,有更多的光线通过臭氧层进入。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On appelle cette barrière naturelle la couche d'ozone.

这种天然屏障叫做臭氧层

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est qui, Ozone? Et qu'est-ce qu'elle a, sa couche trouée?

臭氧是什么?臭氧层上有空洞又是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运的是,况正在稳定下来,臭氧层甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le trou dans la couche d'ozone.

臭氧层出现空洞。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.

在2010年到2015年间,臭氧层的洞在南极洲上方减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): On nous dit souvent qu'il y a un trou dans la couche d'ozone.

(旁白):我被告知臭氧层上有一个空洞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运的是,其中很大一部分会被臭氧层阻挡,但UVA和UVB却不会被挡住。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

因为还有谁比他更适合… … 填补社保漏洞和臭氧层空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Voici le top 5 des choses à savoir sur la couche d'ozone.

(旁白):下面是关于臭氧层的五个小知识。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是臭氧层上有空洞吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Nous émettons de nombreux polluants dans l'atmosphère, qui détruisent l'ozone.

向大气中排放了许多污染物,破坏了臭氧层

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名的臭氧层的臭氧分子就在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它导致了臭氧层的恶化。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Ce sont les fameux CFC : clorofluorocarbones qui détruisent la couche d’ozone.

B:这些是著名的氟氯化碳:破坏臭氧层的氯氟烃。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流层处包裹着地球的臭氧层变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Mais si on pouvait rassembler tout l'ozone pour en faire une couche pure, celle-ci n'aurait que 3 millimètres d'épaisseur.

(旁白):: 但是如果我能收集所有的臭氧,形成一个纯净的臭氧层,它将只有3毫米厚。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么臭氧层有这样的空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端