Les participants ont remercié l'UIT de maintenir le tableau d'affichage électronique.
会议对国际电联保持网站公告版示赞。
Quelques membres ont exprimé leur préférence pour la version «simplifiée» du projet de directive 2.8.1, parce qu'il n'y avait pas lieu de répéter le projet de directive 2.6.13 puisque ce dernier était déjà renvoyé au Comité de rédaction.
有些示准则草案2.8.1的 “简化”版较为可取,他们坚持认为,没有必要重新叙述准则草案2.6.13, 因为已经将该准则提交起草会。
Sachant que l'Assemblée générale s'est félicitée de la place grandissante faite aux activités éducatives dans les éditions sur papier et en ligne de la Chronique de l'ONU et de leurs orientations, le Département se propose d'exploiter l'important potentiel de communication pédagogique inhérent à la Chronique de l'ONU en en faisant une revue intitulée « Affaires des Nations Unies ».
新闻部注意到,大会对教育外联运动及《联合国纪事》印刷版和在线版的方向示欢迎,因此建议扩大《联合国纪事》固有的广泛学术外联潜力,分阶段将其改成一本杂志,名称是“联合国事务”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。