有奖纠错
| 划词

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试几次,不能克服障碍阻挡住

评价该例句:好评差评指正

Ces effets se font encore sentir au Mexique, où des fonds publics importants continuent d'être engagés pour remédier aux conséquences de la crise.

其影响在墨西哥仍未消公共资金用于克服危机影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette croyance d’un instant ressuscita en lui l’horrible doute déjà terrassé une fois au château d’If.

这种信念使他伊夫堡克服可怕怀疑又复活了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Malgré ses belles résolutions, dès qu’il l’aperçut à vingt pas de lui, il fut saisi d’une invincible timidité.

尽管他下定了决心,但当他看见那幢房子十步外时候,还是种不可克服胆怯攫住。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Nous avons l'occasion de dépasser quelque chose qui est bloqué.

我们有机会克服阻挡东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端