有奖纠错
| 划词

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous été reçus,à l'exception d'un seul.

他们中除一人外都录取了。

评价该例句:好评差评指正

Jacques a l'admission à un concours de notre université.

雅克通过我们学校的考试录取了。

评价该例句:好评差评指正

Les recrues recevaient uniformes et documents d'identité militaire.

录取的预备队员则可领取军服及相应的入伍材料。

评价该例句:好评差评指正

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半的申请人录取

评价该例句:好评差评指正

Il est admis à l'université.

大学录取了。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats retenus bénéficieront d'un programme révisé et renforcé, élaboré avec le concours de la MINUSTAH.

录取的学员将接受根据联海稳定团所提建议进行程。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, il y a plus d'étudiantes que d'étudiants qui sont admis à l'université.

最近几年,大学录取的女性申请者超过了男性。

评价该例句:好评差评指正

Les filles qui ont quitté l'école pour cause de grossesse sont autorisées à reprendre leurs études.

因怀孕而辍学的女生重新录取

评价该例句:好评差评指正

Dans l'est du Tchad, 6 000 enfants réfugiés sont en classes préscolaires et environ 12 000 enfants déplacés ont été scolarisés.

在乍得东部,6 000名难民儿童已参加学前班,大约12 000名国内流离失所儿童录取

评价该例句:好评差评指正

Les futurs professeurs sont admis avec la neuvième année, qui est la fin du premier cycle de l'enseignement secondaire.

未来的教师们在第九学年,也就是中学第一阶段教育结束的时候录取

评价该例句:好评差评指正

Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.

需通过入学资格通考,参加考试的学生有70%-75%可通过并录取

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女医学院录取的人数。

评价该例句:好评差评指正

En 2008, malgré l'admission de l'Université scientifique et technique du Hunan, j'ai fini par ne pas y étudier.

08年高中毕业后湖南科技大学录取可是没往读。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ceux qui ne sont pas admis en internat sont admis au mérite, l'admission se faisant alors quasiment sur la même base.

不过,那些因住宿原因未录取的学员又在基本平等的基础上招生的学校择优录取了。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants devront pour la plupart être reçus par les écoles publiques, avec une exonération de leurs frais scolaires et annexes.

这些孩子大多数将公立学校录取,并且减免他们的学费附加费用。

评价该例句:好评差评指正

Pour ceux qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes, le montant minimum obligatoire est de 587 euros.

录取参加非全日制或双重程的学生,法定最低学费为587欧元。

评价该例句:好评差评指正

Au concours d'entrée à l'Institut Supérieur de la Magistrature, en 1998, 14 candidates ont été admises sur un nombre total de 75 candidats.

在高等法官学院的入学考试中,在总共75名报考人中,有14名妇女录取

评价该例句:好评差评指正

Agée de 28 ans, elle passe ses journées sur les campus des grandes universités pour réviser, dans l'espoir d'être acceptée au programme de doctorat.

28岁的年纪,她为了复习在一些大学校园里度过白天,于博士录取的愿望中。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des programmes parallèles à l'université où peuvent s'inscrire les étudiants qui n'ont pas été acceptés dans les programmes principaux de l'université.

在大学中还有平行学习项目,为那些没有大学主要项目录取的学生提供学习机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile, hostilement, hostilité, Hostinien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小秘密

Elle est admise… mais sans titre honorifique !

录取了......但没有荣誉称号!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

Que feront-ils s’ils ne sont pas reçus ?

要是他们没有录取话,他们将怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

Sur ces 2 500 candidats, 500 seulement seront reçus.

在这2500名应试者中,只有500人录取

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si votre candidature était retenue, quand est-ce que vous seriez disponible pour venir travailler ici ?

录取了,您什么时候可以上班?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

33.J'aimerais bien servir dans votre entreprise et j'espère que ma candidature sera retenue.

33.我很愿意为贵公司效力,很希望贵公司录取

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

Si ce n’est pas là, ce sera à une autre école.

这所学校录取话,那就是另一所学校。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Dans les filières scientifiques, la part des femmes admises est même inférieure à ce qu’elle était en 2019, et stable par rapport aux années précédentes.

在科学领域,录取女性比例比2019年还要低,与往年相比稳定。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Les règles ne changent pas : il faut une moyenne de 10 sur 20 pour être reçu ; entre 8 et 10, une deuxième chance est offerte avec les oraux de rattrapage mais, en dessous de 8, c'est raté.

录取话要求平均分达到10到20之间;在8到10分之间可以给予第二次口试机,但是8分以下淘汰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer, houghite, houhohot, houille, houiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接