有奖纠错
| 划词

Depuis quelques années, il y a plus d'étudiantes que d'étudiants qui sont admis à l'université.

最近几年,大学录取性申请者超过了男性。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都医学院录取人数。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats doivent être titulaires d'une maîtrise en sciences ou d'une licence en ingénierie ou dans d'autres disciplines appropriées.

希望该中心录取报考者要有理科硕学位工科其他相关学科学位。

评价该例句:好评差评指正

Agée de 28 ans, elle passe ses journées sur les campus des grandes universités pour réviser, dans l'espoir d'être acceptée au programme de doctorat.

28岁年纪,她为了复习在一些大学校园里度过白天,课程录取愿望中。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette loi permet aux établissements de fixer leurs propres droits d'inscription pour les étudiants qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes.

此外,该法允许各机构为录取非全日制双重课程学生自行设定学费。

评价该例句:好评差评指正

Après l'accouchement, elle devrait avoir le droit de reprendre sa scolarité dans la même école, dans un délai de 12 mois à compter de la date à laquelle elle a quitté l'école, quel que soit son âge.

分娩之后,童应当享有在退学后十二个月内同一学校录取权利,无论其年龄多大。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes inscrites dans l'enseignement supérieur s'est considérablement accru au cours des dernières années et il y a maintenant davantage de femmes inscrites à l'université que d'hommes, mais cette progression ne s'accompagne pas d'un accroissement du nombre de femmes occupant des postes élevés de décision.

过去几年里,高等院校录取人数有大幅度增加,大学录取生人数已超过男生,但这并不能反映出在最高决策职位上性人数增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé, damassée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

Il suffirait qu'un seul des enfants admît un empêchement, et elle serait aussitôt acceptée ici.

只要有一个录取孩子出现意外,她就能立即录取

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Qu'est-ce qui caractérise ces nouvelles recrues ? En quoi diffèrent-elles des précédentes mais aussi du reste de la jeunesse du pays ?

这些录取有什么特点?们与以前录取有什么不同,们与法国其又有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Dans les filières scientifiques, la part des femmes admises est même inférieure à ce qu’elle était en 2019, et stable par rapport aux années précédentes.

在科领域,录取女性比例比2019年还要低,与往年相比稳定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Elle a été admise dans une unité spécialisée à Madrid. La trentaine de personnes qu'elle a côtoyées est désormais suivies par les autorités sanitaires.

录取到马德里一个专业单位。她遇到三十个人现在当局跟踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ceux qui sont admis ont jusqu'au 7 juillet pour valider leur choix et, pour les déçus, la phase d'admission complémentaire commence le 15 juin.

- 那些录取人必须在 7 月 7 日之前验证选择,对于那些失望人, 额外录取阶段将于 6 月 15 日开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et de l'autre il y a la formation de l'école, les élèves, qui eux sont admis sur concours et qui deviennent des fonctionnaires qui sont payés pour faire des recherches et passer leur diplôme en même temps.

另一方面是培训,这些通过考试录取以后会成为公务员,们会有偿做研究,同时还会获得文凭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde, danalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端