Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.
尼日利亚代表口头正了正。
Le représentant du Bélarus révise oralement le projet de résolution révisé.
白俄罗斯代表口头正了正。
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été de nouveau révisé.
委员会通过经进一步正的正。
Au total, 14 pays ont fait des offres révisées.
国家已经提交正提。
Le représentant de l'Égypte révise oralement le projet de résolution.
埃及代表口头正。
Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.
正文考虑到这个结果。
La Commission adopte le projet de résolution.
委员会通过正。
Le représentant de Cuba révise oralement le texte.
古巴代表口头正了文。
Le représentant des États-Unis révise oralement le texte.
美国代表口头正了文。
La Commission adopte le projet de résolution révisé.
Le représentant de Cuba révise le texte oralement.
Le projet de décision, tel que révisé, est adopté.
定经正获得通过。
La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé.
委员会面前有正。
Le projet de résolution, tel que modifié oralement, est adopté.
通过经过口头正的。
Je prends la parole pour présenter le projet de résolution révisé.
我发言介绍这份正。
En ce qui concerne les autres objectifs, les indicateurs ont été révisés.
已正关于其他目标的指标。
Le représentant du Brésil révise oralement le projet de résolution.
巴西代表口头正了。
Si on la supprimait, il pourrait falloir revoir l'ensemble du texte.
否则,或许必须正全部文。
Le représentant de la Norvège révise oralement le projet de résolution.
挪威代表口头正了。
Le texte révisé a été approuvé par les auteurs.
提国对正后的文本达成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas écrire des choses, tu vas corriger, tu vas faire des erreurs.
书写,,错。
La plupart de vos erreurs, ce sont des erreurs que vous pouvez corriger vous-mêmes !
你所的大部分错误都可以自行。
Voilà, donc bravo ! Maintenant, on y va pour la correction et les explications.
太棒了!现在来一下,并说明理由。
On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !
将文件、播客、文本等所有内容都留在博客中进行!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释