Il se félicite aussi de l'amélioration de la situation financière de la Caisse.
他欢迎基金的况得到改善。
La situation financière de l'Organisation demeure très précaire.
联合国的况依然十分脆弱。
Cependant, il reste nécessaire d'améliorer encore la situation financière.
然而,仍需进一步改善其况。
Le Comité est également préoccupé par la détérioration de la situation financière du FNUAP.
委员会还关切人口基金的况恶化。
On a besoin de ces renseignements pour établir des profils financiers précis.
需资料以准确地掌握其况。
Cela constitue une amélioration importante de la situation financière de l'UNOPS.
表明项厅的况明显改善。
Il s'agit là d'une amélioration significative de la situation financière de l'UNOPS.
表明项厅的况已显著改善。
La situation financière de ce secteur s'est améliorée au cours de ces dernières années.
最近几年,该部门的况得到改善。
La délégation chinoise est très préoccupée par la situation financière de l'Organisation.
中国代表团非常关注工发组织的况。
On a besoin de ces renseignements pour obtenir un profil financier exact de l'intéressé.
需资料,以确切了解Vahekeni的况。
La situation financière des tribunaux reste préoccupante.
国际法庭的况仍令人担忧。
Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.
看来措施并没有改善执行局的况。
La situation financière des tribunaux, cependant, demeure préoccupante.
但是,两个法庭的况仍令人担忧。
La situation financière du Fonds reste un sujet de préoccupation majeure pour le HCDH.
基金的况仍是高专办深感关切的问题。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署况的季度报告。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的况令人震惊。
Les principaux indicateurs de la situation financière du HCR sont retracés dans le tableau II.1.
难民署况的主指标如下表二.1所示。
Par ailleurs, la situation financière n'est pas sans poser de problèmes mais s'améliore lentement.
况尽管不是没有问题但也在慢慢地改善。
Ils témoignent de la stabilité et de la bonne santé financière du FNUAP.
比率表明,人口基金的况稳定而良好。
L'état X présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie.
报表十列出联合国格鲁吉亚观察团的况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tes revenus ou ta situation financière.
你的收入或况。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准确无误地记录着公司的况。
La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.
市政当局向整个地区出售电力,其况大幅改善。
Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.
在招聘员工之前,一个企业需要有许多订单,并且况良好。
La justice examine la situation financière de l'enseigne.
司法审查标志的况。
Parler de ta situation financière à d'autres personnes les rendra forcément jalouses, ou mal à l'aise ou désolées pour toi.
将你的况告诉其他人肯定会让他们嫉、不舒服或为你难过。
Mais il y a quelques semaines, le doute s'installe sur la santé financière de l'entreprise.
但几周前,人们对该公司的况产生了怀疑。
Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.
经济总是,我们对Twitter的况有了更多的了解。
Mais pour ce faire, il a du donner des détails sur ses finances.
但要做到这一点,他必须提供有关其况的详细信息。
Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.
诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 的况。
Son objectif: garder des finances pour assurer les investissements promis.
其目标:保持况以确保承诺的投资。
La SNCF exploite les trains, mais c'est la région qui décide des finances avec la métropole.
- SNCF 经营火车,但决定与大都市的况的是地区。
Et la situation financière d'Albert Klein va encore se dégrader. Dans un an, il sera à la retraite.
而Albert Klein的况将进一步恶化。一年后,他将退休。
Pourtant, l'avenir de la Tanière reste précaire car ses finances ont été fragilisées par le covid.
然而,La Tanière 的未来仍然岌岌可危,因为它的况已经被新冠病毒削弱了。
La Chine convoite les réserves de nickel de la Nouvelle-Calédonie. Pourtant, les usines ont leurs finances dans le rouge.
- 中国觊觎新喀里多尼亚的镍储量。然而,工厂的况却是亏损的。
Au Royaume-Uni, de plus en plus d'emprunteurs, même à l'aise financièrement, signent maintenant des crédits sur 40 ans.
在英国,越来越多的借款人,甚至是况良好的借款人, 现在都签署了 40 年期贷款。
M. Trump s'est publiquement agacé que l'équipe d'enquêteurs de Robert Mueller s'intéresse à ses propres finances et celles de sa famille.
特朗普公开对罗伯特·穆的调查人员团队对他自己的况和家人的况感兴趣感到恼火。
Mais pour de plus petites sociétés, il s'agit aussi d'une manoeuvre pour montrer leur bonne santé financière, comme l'explique la spécialiste.
对于较小的公司来说, - 但正如专家解释的那样,这也是一种显示其良好况的策略。
Je suis médecin et scientifique et notre motivation première n’est certainement pas d’améliorer notre situation financière, mais de mettre au point des médicaments.
我是一名医生和科学家,我们的主要动机当然不是改善我们的况,而是开发药物。
Noël n'est pas qu'une question d'argent, mais les communes sont plus ou moins bien dotées en animations, selon leurs finances à l'approche des fêtes.
- 圣诞节不仅仅是一个金钱问题,而且随着假期的临近,市政当局或多或少都拥有丰富的娱乐活动,这取决于他们的况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释