有奖纠错
| 划词

Il y a le frais de carrosse et de tournée à payer.

和巡视要给。

评价该例句:好评差评指正

Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.

出租车很容易找到,单程的大约是35-40欧元。

评价该例句:好评差评指正

Tarifs matériel à un prix raisonnable exemption, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à venir.

设备价格,欢迎新老客户光临。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'heures supplémentaires a été légèrement moindre que prévu, d'où l'économie de 400 dollars susvisée.

所需略少于预算,因此出现节余400美元。

评价该例句:好评差评指正

C’est vite compréhensible, ceux qui ont de l’argent peuvent se déplacer en bus ou en taxi que je trouve quand même cher.

路上到处是人,我明白, 口袋里有钱才坐得起车或打的,还是蛮贵的。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources sont également demandées pour couvrir les frais de location de véhicules et d'achat de carburant liés à l'installation du site B à Valence (23 000 dollars).

预算还包括23 000美元,用于在巴伦西亚站点B建立设施的租和燃料

评价该例句:好评差评指正

Aux griefs des clients constitués essentiellement de touristes, les chauffeurs de taxi ont opposé que le prix de la course n'avait pas été relevé depuis 12 ans.

对以游客为主的乘客提出的投诉,司机出,过去12年没有调整过出租

评价该例句:好评差评指正

Il demande aussi à ces autorités d'examiner la question de l'imposition, sans préavis, de droit de stationnement sur les véhicules diplomatiques par les autorités de l'aéroport de New York.

他还请他们调查为何纽约机场当局没有事先通告就向外交人员车辆征收停

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines ce n’est pas comme dans le reste de l’Asie du sud-est, les prix sont fixes, à part le gus qui débarque et peut se faire avoir parce qu’il est étranger.

菲律宾不同于其他东南亚国家,是固定的, 除了对待那些刚上岸还辨不着北的外国人。

评价该例句:好评差评指正

Un crédit de 25 000 dollars est également demandé pour réparer les véhicules accidentés (compte tenu d'une estimation de 10 accidents pendant la période couverte par le mandat, à raison de 2 500 dollars par accident).

还编列经25 000美元,用于支付车祸后的修在任务期间共发生10次车祸,每次支出2 500美元)。

评价该例句:好评差评指正

Ne chargez pas tout frais de transaction, le prix du billet pour voir, de tester les frais, à ma propre voiture par les compagnies de taxi nécessité de se pencher sur le coût de zéro.

交易过程不收任何手续,看,试,自行到我车行看车所需要用为零。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de cette initiative et a bon espoir que le prochain rapport d'activités contiendra des informations concernant le montant de la redevance de stationnement à la CEA et le revenu qu'on pourrait en retirer.

委员会欢迎这一举措,并相信下一次进展情况报告中将提供资料,说明非洲经委会停的数额和有关收入。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu qu'elles ne devaient pas en être exemptées puisque cette taxe d'embouteillage entrait dans la même catégorie que les redevances de stationnement ou les droits de péage que les membres des missions diplomatiques et des organisations internationales sont tenus de payer.

政府的结论是,他们不应交这些用,因为交通拥挤用类似于停或通行,外交使团和国际组织都必须付这些用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note qu'à l'exception du justificatif soumis pour l'évacuation des 107 personnes par autocar via la Turquie, la seule preuve de paiement fournie par Transkomplekt est un justificatif de paiement à l'Ambassade bulgare au titre des frais d'autocar et droits de douane déboursés lors de l'évacuation de 50 personnes par autocar de Bagdad à Amman.

小组注意到,除就乘大客车经土耳其中转的107人撤离提交的证据外, Transkomplekt提供的唯一付款证据是向保加利亚使馆交款的证据,涉及50人乘大客车从巴格达撤至安曼的和关税。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les coûts directs de la scolarisation à savoir les frais de scolarité (droits d'inscription notamment aux examens) et autres frais (achat de l'uniforme, des manuels et des fournitures scolaires comme le papier et les crayons, frais de transport et de repas, etc.) sont dissuasifs voire prohibitifs, surtout pour les plus démunis, et ont un impact négatif sur l'égalité des sexes27.

学校的注册、学、考试、校服、课本、笔、纸等材料、、伙食等上学需要的直接开支往往贵到学生负担不起,使特别是那些贫穷的学生不敢上学,对男女平等也有不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryoglobuline, cryoglobulinémie, cryohydrate, cryohydratique, cryoincinérateur, cryokarst, cryolite, cryolithe, cryolithionite, cryologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Combien te faut-il, y compris ta station et la course ?

“一共该给你多少,连等的钱和内?”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

En taxi. Le stationnement est cher.

乘出租车去吧。停很贵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'un côté, il y avait donc les voyageurs qui payaient un billet normal, et le contrôleur des recettes les enregistraient.

一方面,乘客支付的是正常,收入控制人员会记录案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils doivent désormais payer le stationnement, comme les automobilistes, sous peine d'amende.

他们须像驾车者一样支付停,否则将面临罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le parking le moins cher à l'aéroport est aux alentours de 72 euros.

机场最便宜的停约为 72 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Le site est gratuit, mais il faut juste payer le parking.

这个网站是免的,但只需要支付停

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Entre l'essence et le stationnement, elle estime économiser 100 euros par mois.

她估计每月可节省 100 欧元的汽和停

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

De plus en plus d'hôpitaux publics font en effet payer le stationnement à leurs patients.

越来越多的公立医院向患者收取停

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Entre le crédit, le carburant, l'assurance et le parking, cela représente en moyenne plus de 4000 euros par an.

加上信贷、燃和停用,平均每年超过 4,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans certaines conditions, le ministère de la Santé précise qu'une partie des frais de stationnement peut être remboursée.

- 某些情况下,卫生部规定可以报销部分停

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous retenez vos places pour Châlons, dans le coupé : vous voyez, ma mère, que je vous traite en reine, trente-cinq francs.

你可以乘双人驿车到厦龙,你瞧,妈,我待你像一位皇后一样,这笔是三十五法郎。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour ou contre le triplement des tarifs de stationnement pour les SUV, les véhicules lourds et encombrants dans la capitale?

支持还是反对将首都SUV、重型和大型车辆的停提高两倍?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas de station pour les récupérer, c'est une application sur votre smartphone qui vous aide à les localiser et à payer votre trajet.

没有专门的回收处,用你手机上的APP, 可以定位这些自行车,并且用它可以支付您的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Autre mesure présentée comme environnementale: à Paris, à partir du jeudi 1er septembre, le stationnement va devenir payant pour les deux-roues.

- 另一项环措施:巴黎,从 9 月 1 日星期四起,两轮车的停将变为收

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Face à l'afflux de visiteurs, le site tente de lutter contre le surtourisme avec des mesures comme des tarifs réduits au parking.

面对涌入的游客,该网站正试图通过降低停等措施来打击过度旅游。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La 1re heure est très souvent gratuite, mais pour une demi-journée de stationnement, se garer à l'hôpital de Poitiers coûte 12 euros.

- 第1小时通常是免的,但半天的停普瓦捷医院停为12欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Payer son stationnement en fonction du poids et de la taille de son véhicule, un changement radical auquel les Lyonnais devront s'habituer.

- 根据车辆的重量和大小支付停,这是里昂须习惯的根本改变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans l'Hérault, toutes les villes du littoral ont décidé au fil des ans de faire payer le stationnement, à l'exception d'une: Frontignan.

- 埃罗省, 沿海的所有城镇多年来都决定收取停,只有一个除外:Frontignan。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Fin du retrait de points pour les petits excès de vitesse et le triplement des tarifs de stationnement envisagés pour les SUV dans la capitale.

结束对轻微超速违规的扣分,并将首都 SUV 的停提高两倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Alors, pour éviter la saturation, le site a pris des mesures pour tenter de réguler ce tourisme de masse avec des tarifs réduits au parking pour les heures creuses.

因此,为了避免饱和,该网站已采取措施试图规范这种大众旅游,降低非高峰时段的停

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte, cryoplankton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端