Bien que cela soit extrêmement rare, certains États qui ne considèrent pas les droits de réserve de propriété et les droits de crédit-bail comme des sûretés réelles mobilières permettent au vendeur ou au crédit-bailleur d'étendre son droit de propriété au produit généré par la vente des biens lorsque ce produit prend la forme de biens meubles corporels du même type que ceux qui ont été vendus, par exemple lorsque le vendeur reçoit un véhicule dans le cadre de l'achat d'un nouveau véhicule avec reprise.
一些国家不把保留所有权权利和融租赁担保权当作担保权处理,但如售后生的收是与所售同的有形,例如,采用旧车折价以旧换新方式购买新车时出卖人收到的车辆,则这些国家允许出卖人或出租人将其所有权的主张延及这些收,不过这种情况极为罕见。