Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市村庄变成了露天工地,让难以辨认。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨认文件中找到问题。
Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求易于购买、易于辨认牢靠产品。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,们能清楚辨认出这一圆形脸部形状。
Ils ne peuvent pas non plus identifier l'emplacement de ce centre.
因此,他们无法辨认拘留设施位置。
Ses collègues devaient convenir avec lui que les diamants de Kono étaient facilement reconnaissables.
他认为,他同事会同意科诺钻石很容易辨认。
Toutefois, il était indispensable d'examiner un lot complet pour parvenir à un tel résultat.
他要强,只有成包检查才能辨认不同地区钻石。
Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
火化场无法辨认三具尸。
La famille et les parents des morts identifiés auraient pu assister à l'incinération.
据报道,辨认出尸亲属参加了火化仪式。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
从颜色背景很容易辨认出来。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸辨认出其中69具身份。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
们能够从他们条纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。
Mais s'il s'agit d'une mauvaise plante, il faut arracher la plante aussitot, dès qu'on a su la reconnaitre.
如果是一棵坏苗,一旦被辨认出来,就应该马上把它拔掉。
Lesdites institutions auront pour obligation de former leurs employés à reconnaître et traiter des opérations suspectes.
这些机构必须训练它们雇员辨认处理这些可疑交易。
Au début d'avril, les premiers échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification formelle au laboratoire ADN.
初,第一批骨取样被送往DNA实验室进行正式辨认。
L'ONUN n'en possède qu'une copie de mauvaise qualité à peine lisible qui n'a pu être déchiffrée.
内罗毕办事处存有这份文件复印件很差,几乎无法辨认,因此这份文件也许载有存款指示,却无法看得清楚。
Leurs visages sont difficilement reconnaissables.
她们脸很难辨认。
L'ONU et Forces nouvelles s'emploient actuellement à identifier ces enfants et à les réinsérer dans leurs collectivités.
联合国现在正在与“新生力”辨认儿童并使他们重新融入社区。
Ce guide contiendra aussi une liste interdisciplinaire d'indicateurs permettant d'identifier les victimes de la traite des être humains.
指导手册还包括一份辨认贩运口受害指标跨部门清单。
En conséquence, les personnes déplacées sont dispersées dans tout le pays et non groupées en ensembles homogènes faciles à repérer.
结果,国内流离失所者分散在全国各地而不是以集中易辨认群定居。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande comment on peut me reconnaître, tellement je suis normal.
我思忖着别人如何能将我辨认出来,因为我长得是如此的平凡。
Elle s’efforçait de le reconnaître encore et ne le distinguait plus.
她极目远视想辨认出来,但是仍然看不到。
Ce maillot coloré permettait de distinguer plus facilement le premier de la course.
这件有色马甲使得比赛中的领先者更被辨认。
Leur goût est facilement identifiable dans les bonbons, les gâteaux ou les glaces.
这类糖的味道在糖果、蛋糕和冰淇淋中辨认。
Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.
他的一个不幸受害者无法辨认。
Mes lunettes peuvent même te reconnaitre dans une foule.
我的眼镜甚至能在人群中辨认出你。
Je peux vous apprendre à le couper, à le reconnaître et vous décrire le goût.
我以教你们如何切奶酪,如何辨认它们,并描述它们的味道。
Le chevalier porte sur son bouclier une couleur ou un dessin reconnaissable.
骑士在盾牌颜色,或者是辨认的出的话。
On les reconnaît facilement à leur cinq doigts, comme celles de l'humain.
它们通过五根手指辨认出来,就像人类的手指一样。
C'est lui qui m'a dit que vos Corps ne serait jamais identifiés.
是他告诉我,你们的尸体完全无法辨认。
Aucun pavillon ne battait à sa corne, et je ne pus reconnaître sa nationalité.
船帆没有挂任何旗帜,我无法辨认出它的国籍。
Le problème est que ces véritables micro-expressions sont très difficiles à reconnaître.
问题是这些真正的微表情难辨认。
C'est une plante qui peut être assez abondante dans la nature, c'est facile à reconnaître.
在自然中这种植物挺常见的,辨认。
Mais s'il n'y a aucun vent, alors ils pendent et ils deviennent illisibles.
但如果没有风,旗帜就会垂下来,变得难以辨认。
On note aussi des textes bilingues et même des langues inconnues ou signes indéchiffrables.
还有双语文本,甚至使用了未知语言或难以辨认的符号。
Elle était trop loin pour que Mary distingue ses traits même en plissant les yeux.
但是车子离玛丽太远了,即使她眯起眼睛,也无法辨认车乘客的轮廓。
Alors il lui apparaît quelque chose, et il commence à distinguer le définitif.
到这时,便会有一种东西出现在他眼前,他也开始能辨认永定的命运。
Il est méconnaissable, docteur Luo Ji. Réellement méconnaissable.
他辨认不清,罗辑博士。真的无法辨认。
On commence avec une marque de voiture très connue, reconnaissable par son logo en forme de losange.
首先我们来看一个非常有名的汽车品牌,人们以根据它的菱形标志来辨认。
Cette fois il avait distingué nettement une phrase s’élevant pendant quelques instants au-dessus des ondes sonores.
这时候,他就能清楚地辨认出那个在片刻之间在音响之波中升腾而起的乐句。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释