Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.
他加入戍守边部队。
L'économie des services est désormais le secteur le plus prometteur pour l'expansion du commerce, l'augmentation de la productivité et l'accroissement de la compétitivité, ainsi que la fourniture de services essentiels et l'accès universel à ces services.
服务业经济是扩大贸易、提高生产能力和竞争力,提供基本服务和普遍准入机会新边。
Des programmes spéciaux de formation destinés aux membres des peuples autochtones du Nord et de l'Extrême-Orient sont exécutés dans plusieurs établissements d'enseignement professionnel situés dans les régions de Mourmansk, du Kamtchatka et de Tioumen et dans le territoire de Primorié.
在摩尔曼斯克州、堪察加州、秋明州以及滨海边区多个职业教育机构中,实施面向北方和远东土著民族成员特别培训方案。
L'économie des services est désormais le secteur le plus prometteur pour ce qui est de l'expansion du commerce, de l'augmentation de la productivité et de la compétitivité, de la fourniture des services essentiels et de l'accès universel à ces services.
服务业经济是扩大贸易、提高生产力和竞争力,以及提供基本服务和普遍准入新边。
L'économie des services est désormais le secteur le plus prometteur pour ce qui est de l'expansion du commerce, de l'augmentation de la productivité et de l'accroissement de la compétitivité, de la fourniture des services essentiels et de l'accès universel à ces services.
服务业经济是扩大贸易、提高生产力和竞争力,以及提供基本服务和普遍准入新边。
L'écrasante majorité des États Membres, ici, à l'Assemblée générale ainsi qu'à la Conférence du désarmement, a donc appelé à un travail multilatéral, peut-être exploratoire au début, pour traiter cette question complexe afin de prévenir la militarisation de cette toute nouvelle frontière de l'humanité.
那将会是代价很高和不必要事。 因此,绝大多数会员国在这里大会以及在裁军谈判会议上要求作出多边努力,或许在开始时是探索性努力,来处理这一复杂问题,以便防止使人类这一最新边武器化。
L'Arménie occupe aussi illégalement, le long de la frontière sud de l'Azerbaïdjan, une bande de 130 kilomètres, qui est devenue une zone de transit de la drogue entre l'Asie et l'Europe et qui échappe à tout contrôle, que ce soit au niveau national ou au niveau international.
亚美尼亚也非法占领阿塞拜南部边130公里长区,这一部分被占领土也被用作从亚洲到欧洲贩运毒品中转途径,在国家和国际两级都没有任何法律监控。
En même temps, il devient de plus en plus évident que la limite entre l'utilisation commerciale et scientifique des technologies de l'espace et l'utilisation à des fins militaires de cette technologie s'estompe rapidement, au point qu'il est urgent, aujourd'hui, de s'assurer que l'espace, la dernière frontière de l'humanité, soit exclusivement utilisé à des fins non agressives et non belliqueuses.
同时,日趋明显是,空间技术商业和科学用途同此类技术军事用途之间界限迅速变得模糊不清,以至于目前迫切需要确保仅为非进攻性和非敌对性目利用空间这个人类最后边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haute Frontière était actuellement l'un des quatre avions spatiaux opérationnels dans le monde, mais beaucoup d'autres étaient en construction. Dans un futur proche, ces appareils auraient la tâche de participer à la construction de l'ascenseur spatial.
“高边疆”号是目前已经投入使用的四架空天飞机中的一架,更多的空天飞机正在建造中,将在不久的未来担负起建造太空电梯的任务。