Je vous fais toutes mes excuses pour cet accident.
对这起事故,我向您道。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明天她就会向我道。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国的道仍需假时日。
Il a déjà présenté ses excuses .
已经(表示)道了。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
请您接受我诚恳的道。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
承认自己的错误并且道。
Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.
为犯的错而道,这个错为当时天气不好的缘故。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
在电视讲话中,柬总理向公众道。
Cet incident s'est produit la nuit, sur la route reliant Gaza à Khan Younis.
列就此向巴勒斯坦权力机构正式道。
Le conseil a également demandé qu'une explication et des excuses soient présentées à son client.
律师还要求作出解释,并向其当事人道。
Nous espérions entendre une excuse d'Israël aux familles des victimes.
我们希望我们将能听到列对受害者家庭的道。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口头道。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
真心道的文字应当转变为行动。
De nombreuses délégations ici présentent connaissent déjà ce que je vous en dirai.
我不必为重复在座大多数人所熟悉的话而道。
Dans d'autres cas, l'expression d'excuses visait à éviter toute autre conséquence d'une violation.
在另一些情况下,道为了避免不法行为产生进一步后果。
Je ne vais certainement pas m'excuser pour quelque chose qui n'est pas vrai et pas honnête.
我肯定不会为了某些不真实不正直的事情而道。
Vous avez droit à des excuses.
应当向您道。
Je vous fais toutes mes excuses.
我向您道。
La pratique donne quelques exemples de satisfaction, en général sous forme d'excuses ou d'expression de regrets.
实践中有一些抵偿例子,一般均道或表示遗憾的形式出现。
Leurs excuses devraient être suivies d'actions.
们在道之后应当采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fini par s'excuser devant tout le monde.
他最终以在所有人面前道歉。
Papy, allez, dis pardon à Papy Dog.
爷爷,快,和狗爷爷道歉。
Emilie, tu sais je me suis fait mal quand même, tu pourrais t'excuser !
艾米丽,你知道你还是弄伤我了,你应该道歉!
Donc, plutôt que de faire ça, plutôt que de t'excuser, ris de tes erreurs.
所以,与其这样,与其道歉,不如对错误笑一笑。
Le soir, la 1re chose que je faisais, je lui téléphonais pour m'excuser.
晚上我做的第一件事,就是给她打电话道歉。
D'accord, je donne mon pardon pour t'avoir appelé escargot des fleuves.
好,我为叫你河中蜗牛道歉。
Et je vous présente mes excuses, pour ce que je viens de dire...
我为我之前说过的话向你们道歉。
Donc elle est gênée, elle s'excuse auprès du mort et puis elle continue.
所以她很尴尬,向死者道歉,然后她继续(跨越棺材)。
Marie, écoute, je viens te demander pardon pour mon imprudence d'hier.
玛丽,能听我说句话吗?我来这儿为我昨天的粗鲁道歉。
T'as qu'à l'appeler pour lui dire pardon et voilà.
你只需打电话给他,跟他道歉就行了。
Si ! Je t'ai dit, alors tu t'excuses !
我跟你说过的啊,你要道歉!
Je m'excuse. Permettez-moi de vous dire que ce genre de problème est rarissime chez nous.
我向您道歉。请允许我指出一点,我们的车很少出现这种情况。
En 2015, des autorités japonaises ont présenté des excuses, mais aucune compensation.
2015年,日本政府发出道歉,但没有提供赔偿。
Judith veut en parler et s'excuser s'il y a lieu.
朱迪思想要谈及此事,并适时道歉。
Il t'arrive quoi wesh depuis quand tu t'excuses ?
你道歉时你怎么了wesh?
Des excuses, " il m'a présenté des excuses sincères." Douzième mot, une réunion.
道歉,“他向我表达了真诚的歉意。”第十二个词,会议。
Pourquoi on est désolé de faire l'effort de nous exprimer dans une langue étrangère ?
为什么我们要为努力用一种外语表达自己的想法而道歉?
Je m'excuse de ne pas parler parfaitement anglais.
我为我说英语不完美而道歉。
Des excuses sur le terrain ! fit le jeune capitaine en secouant la tête.
“有决斗场上向敌人道歉!”那青年队长摇摇头说。
Je ne lui ai donné aucune explication, et c’est lui qui m’a fait des excuses.
“我没有向他作任何解释,道歉的是他而不是我。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释