D'autres mesures et initiatives, qui seront adoptées à cette session extraordinaire, nous fourniront de nouveaux repères dans notre avancée.
本届会议通过的进一步行动和倡议将为我们前面的
路
立新的标志。
Le présent document regroupe les propositions d'amendement concernant la Convention de 1968 sur la circulation routière telles qu'adoptées définitivement par le Groupe de travail de la sécurité et de la circulation routières (WP.1) lors de sa quarante-troisième session.
本文件为
路交通安全工作组(第一工作组)第四十三届会议最后通过的关于《维也纳
路标志和信号公约》的修正提案汇编。
L'amendement proposé vise à renforcer les conditions de visibilité et de lisibilité des signaux routiers en recommandant l'utilisation de matériaux rétrofléchissants et en permettant l'utilisation de matériaux fluorescents pour des signaux qui devraient être définis dans la législation nationale.
提议修正之目的在于通过
议使用反光材料和允许国内立法规定的标志使用荧光材料而提高
路标志的清晰可辨程度。
De plus, ma délégation note avec satisfaction les efforts déployés par le Groupe de travail de la sécurité et de la circulation routières de la Commission européenne pour la région de l'Europe afin de réviser les résolutions d'ensemble sur la circulation routière et sur la signalisation routière.
我国代表团也赞赏地注意到欧洲经济委员会
路交通安全工作队修订关于
路交通
路标志和信号的综合决议的努力。
Premièrement, en ce qui concerne les mesures préventives, nous construisons et maintenons un réseau de routes conformes aux normes internationales en utilisant les technologies de pointe pour ce qui est des feux de signalisation, des panneaux routiers et des instructions, des caméras et des systèmes de contrôle radar pour la circulation.
第一,在预防性措施方面,我们正在使用交通灯、
路标志与指令、照相机以
交通管制雷达系统等方面的最新技术,以
立和维护一个符合国际标准的
路网。
Sur le plan des infrastructures, diverses institutions gouvernementales se chargent d'améliorer la sécurité routière en encourageant l'élaboration et la construction de routes plus sûres, en réduisant les portions dangereuses et en améliorant l'état des routes par l'élimination des zones mal éclairées et l'installation de panneaux de signalisation supplémentaires ainsi qu'en favorisant les arrêts dans les aires de repos par la modernisation des installations et des services qui y sont disponibles.
在基础结构方面,
府各机构努力推动规划和设计更安全的
路,减少危险地段以
通过修复黑点和安装更多的交通标志改进
路状况,通过改善设施和服务鼓励更多地使用休息区,从而改进
路安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au bas de la crevasse, de larges et épaisses coulées de laves serpentaient sur les flancs du mont et jalonnaient ainsi la route des matières éruptives jusqu’aux vallées inférieures qui sillonnaient la portion septentrionale de l’île.
洞口以下是一道道又宽又厚
熔岩,它
从山坡上蜿蜒到山下,标志着当初岩浆流向低处山谷
道路,荒岛
北部遍地都是这些山谷形成
凹沟。
Ce matin, pendant 3 heures, le convoi portant le logo des Nations Unies dans lequel avaient pris part les inspecteurs de l'AIEA a été bloqué à un checkpoint ukrainien alors que des bombardements se déroulaient sur la route de la centrale.
今天上午,在前往工厂
道路上进行炮击时,原子能机构视察员参加
带有联合国标志
车队在乌克兰
一个检查站被封锁了三个小时。