有奖纠错
| 划词

Cela étant, de fortes influences économiques peuvent aisément prévaloir sur des perspectives moins visibles de prévention des risques.

一些强大的短期经济力量很容易压倒不那么明显的长期避险视角。

评价该例句:好评差评指正

Afin de se prémunir contre l'instabilité des monnaies étrangères et des flux de capitaux, les gouvernements de nombreux pays en développement accumulent ou conservent d'importantes réserves de ces monnaies, dont le montant ne peut être consacré au développement social.

作为对货币和资本流动动荡的一个避险措施,许多发展中国家政府积累并保持了大量外汇储备,从放弃社会发展支出。

评价该例句:好评差评指正

Nous examinons les répercussions de la crise financière dans l'Asie de l'Est et du Sud-Est depuis notre septième Sommet, tenu à Kuala Lumpur; force nous est de constater qu'aucune mesure efficace n'a encore été mise en place au niveau mondial pour faire face à l'instabilité financière qu'entraînent les flux de capitaux à court terme, le recours à des fonds spéculatifs et le fort taux d'endettement de certaines institutions financières.

自从本集团在隆坡举行的第7届首脑会议以来,我们一直在审查东亚和东南亚危机所造成的影响,同时看到在全球一级仍然没有采取有效措施以处理因短期资本流动、避险和大规模贷款的机构所造成的场的不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des systèmes d'alerte rapide et d'évaluation des risques constitue une priorité, car les tendances observées en ce qui concerne les catastrophes dans le monde semblent indiquer que l'amélioration des systèmes d'alerte rapide, y compris les systèmes de prédiction et d'alarme, les programmes d'éducation et les itinéraires d'évacuation et les refuges désignés à l'avance, ont contribué à réduire le nombre de victimes au cours des 30 dernières années.

加强预警和风险评估系统是一种优先事项,过去三十年的全球灾害趋势显示,加强预警,包括预测和警戒系统、教育方案和指定的撤退路线与安全避险场所,有助于减少与灾害相关的伤亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ce qui importe, c'est qu'avec ces événements, l'or est définitivement installé dans l'économie mondiale comme une valeur refuge.

重要是,通过这些事件,在全球经济中被确立为一种避险产。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

C'est le statut de valeur refuge ?

这是避险地位吗?

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

L'autre métal emporté par la tourmente des taxes, c'est l'or, valeur refuge par excellence.

另一种受税收风暴影响属是是卓越避险产。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Une matière qui tire son épingle du jeu, c'est l'or, la valeur refuge, plus 36 pour 100 sur un an.

一种表现出产是,这种避险产一年上涨了36%。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

C'est le alors déjà que l'or, par définition, est la valeur refuge, mais avant les valeurs refuges, il y avait le dollar aussi.

这就是为什么, 从定义上讲,是避险产, 但在避险产之前,还有美元。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

A Fushun dans le Liaoning, je me suis rendu dans le quartier Donghuayuan, où j'ai été reçu chez Chen Yufang et je me suis renseigné auprès d'elle sur son déménagement pour raison sécuritaire.

在辽宁抚顺东华园社区,我到陈玉芳家里了解避险搬迁安置情况。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

L'assurance vie, vous pouvez toujours, même pour des gens dynamiques, des jeunes qui sont hyper investis en bourse en assurance vie, quand il y a un coup de vent sur la bourse, on peut très bien.

人寿保险,即便是对于那些活跃、年轻且在股市中投入巨大人来说,依然是一个可行选择。当股市遭遇波动时,人寿保险可以成为一个很好避险工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端