有奖纠错
| 划词

Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.

这种情况要求国际社会措施

评价该例句:好评差评指正

Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.

必须动员额外资源,并措施

评价该例句:好评差评指正

Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.

要实现大幅减排,必须加强措施

评价该例句:好评差评指正

Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.

联合国要完成任务,就要坚决措施

评价该例句:好评差评指正

Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.

我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此措施

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局措施,粮食安全状况正在改进。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.

有些人认为或许是考虑措施时候了。

评价该例句:好评差评指正

Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.

如果不措施保护和促进妇女权利,贩卖就猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.

通过这一可选择办法,应实施逐步措施做法。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.

因此,我们敦促措施以遏制此类不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.

安全理事会和部队派遣国应措施

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.

因此在国际存在量应措施来有效打击上述行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.

澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决措施消除种族主义。

评价该例句:好评差评指正

Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.

鉴于这种形势,除其他措施外,各国还步骤调整支出。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.

她敦促德国政府措施解决这一问题,尤其是媒体中存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.

加重要是,通过制定使我们对应措施任务规定,表现出国际社会决心。

评价该例句:好评差评指正

La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.

我们呼吁国际社会负起责任,紧急措施防止局势升级。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.

我们支持安理会对那些犯下这些罪行尽可措施

评价该例句:好评差评指正

Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.

联合国所有相关机构措施打击种族歧视是责无旁贷

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes inquiets de noter qu'aucun mesure ferme n'a été adoptée pour réglementer la possession d'armes légères par les civils.

我们感到震惊是,并未任何强措施来管制平民拥有轻武器现象。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


炽热的煤块, 炽热的目光, 炽热阴极, 炽盛, , 翅瓣, 翅端, 翅管空气加热器, 翅果, 翅脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

C'est pourquoi, et j'y reviendrai dans un instant, nous prenons des mesures très fortes pour augmenter massivement nos capacités d'accueil à l'hôpital car l'enjeu est de continuer à aussi soigner les autres maladies.

这就是,我稍后会再说一遍,我们正在采取有力措施来大规模增加我们在医待能力,因还要继续治疗其他疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敕封, 敕建, 敕令, 敕令书, 敕命, 敕书, 敕造, , 跅弛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接