Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
队长把部队根据作战顺序排列队形。
Le chef de l’équipe, c’est sa bête noire.
他讨厌队长。
Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .
他们对队长怀有一种崇敬心情。
Cette équipe de football a été menée à la victoire par son dynamique capitaine.
这支足球队在生龙活虎般队长带领下赢得了胜。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
乐队队长是一个奇怪独奏家。
Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.
几个月以来,法国队队长试图忘却过去惨痛教训。
Le chef est dans une colère noire depuis ce matin.
上司(头儿,队长,长官,领导)从今天早上开就怒气冲天。
Ah, je les tiens, chef! crie un policier. Ces petits voyous!
“我抓到他们了,队长!”一位警察喊道,“这两个小混混!”
Elle a vu six soldats de l'UPC avec un commandant.
她见到了6个爱国联盟士兵和一个队长。
En outre, le capitaine Togolo n'a pas exécuté l'ordre de remise en liberté du procureur.
此外,队长Togolo漠视检察官签放令。
Le Président et les chefs d'équipe sont consultés régulièrement pendant tout le processus.
在这个过程中,将定期咨询工作队主席和队长意见。
Le commandant du groupe des « effaceurs » était une femme, et son adjoint s'appelait Pascal.
这群擦黑板士兵队长是一个妇女,副手名字是帕斯卡尔。
Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.
队长证实了此事,说逮捕是根据国际刑事警察组织基加办事处出国际拘捕证进行。
La station qui relève de la Compagnie des pétroles du nord se trouve à Houdaïtha (Gouvernorat d'Al-Anbar).
视察队队长要求视察泵站机场。
À 9 heures, le chef de l'équipe a demandé à la partie iraquienne d'avoir accès au site.
,队长请伊拉克方面准许进入场地。
Le BSCI a constaté que le choix des chefs des équipes d'observateurs militaires pose parfois un problème.
监督厅指出,有时很难挑选军事观察员队长。
A rien, mais je serai le chef des supporters. Xiao Jiang, je te souhaite de finir premier.
我什么项目也没报。我是今天“拉拉队”队长。小江,祝你跑第一名。
À 8 h 35, une équipe d'inspection composée de 24 inspecteurs et dirigée par Mme Kay Mereish a quitté l'hôtel Canal.
视察队有24名视察员,队长为Kay Mereish女士。
Il arrive parfois que la file d'automobiles s'étende jusqu'au FDR Drive, créant ainsi de graves risques d'accident.
有时间车队长达FDR路,这制造严重交通危险。
L'équipe d'inspection, composée de 10 inspecteurs et dirigée par Krzysztof Strelau, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 45.
该视察队由10名视察员组成,Krzysztof Strelau为队长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais tout le monde voulait être capitaine.
所有人。
Le responsable leur montra quelque chose de la main.
指给他们看。
Ça laissait tout de même quinze capitaines et ça en faisait plusieurs de trop.
不过还有15个人,对于“”来说稍微多了点。
Le capitaine des gardes de Son Éminence ?
“红衣主教的卫士?”
James, tu te charges de Capitaine.
詹姆斯,交给了.
Je crois que c’est à vous, Capitaine América?
人在盾在,是吧?
Ah, le capitaine ! - Il était trop vieux.
啊,! -他太老了。
« Il y a la bravoure du prêtre comme il y a la bravoure du colonel de dragons. »
“教士有教士的勇敢,正如龙有龙的勇敢。”
Elle lui demanda de préciser quelle langue, mais le responsable ne sut pas lui répondre.
她问是哪国话,说不知道。
Celui-ci rentrait à sa maison. Il allait revoir son tour.
正要回家。他要回去看看他的车床。
Non, trop jeunes ! - Le capitaine était marié.
不,太年轻了! -已经结婚了。
Dubois est le capitaine de l'équipe de Gryffondor, précisa le professeur McGonagall.
“伍德是格兰芬多。”麦格教授介绍到。
Celui qui paraissait leur chef tenait à la main un fouet de poste.
那个貌似的人,手里握着一根马鞭。
Il fallait un capitaine pour chaque équipe.
每个得有一名。
Halte ! cria le colonel. Par file à gauche !
“立定!”联喊道。“向左看齐!”
Comme cela, reprit le brigadier, nous pouvons le laisser aller ?
“既是这样,”说,“我们可以把他放走吗?”
Des excuses sur le terrain ! fit le jeune capitaine en secouant la tête.
“有决斗场上向敌人道歉!”那青年摇摇头说。
Des mousquetaires du roi. Connaissez-vous M. de Tréville, leur capitaine ?
“是国王的火枪手。认识他们的特雷维尔先生吗?”
C'était le responsable de l'unité de production, maintenant devenu maire du village.
是那个生产,现在的村。
Ah ! pardon ! dit Albert en revenant en arrière ; voulez-vous permettre, capitaine ?
“啊,对不起!”阿尔贝转过身来说道,“借个火好吗,?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释