有奖纠错
| 划词

Elle est d'attaque.

她精力饱满

评价该例句:好评差评指正

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星守护让你体力和精神都十分饱满

评价该例句:好评差评指正

Bouche : Attaque franche, nette Matière dense. Bonne finales sur le fruit.

饱满开放味道,丰富、回味悠长。

评价该例句:好评差评指正

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满热情为帮助改变这个世界而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte les représentants à suivre ce processus, de manière énergique, mais aussi intégrée.

我敦促各个代表精神饱满地关注这一进程,而且要以统筹兼顾方式。

评价该例句:好评差评指正

Mori profitera à tous les gens plein d'enthousiasme de vous souhaiter la bienvenue à se joindre à la co-opération.

全体益森人将以饱满热情欢迎您加盟合作。

评价该例句:好评差评指正

À nous de nous investir, avec énergie et engagement, dans les travaux de la Commission de consolidation de la paix.

我们应该以饱满干劲和执著精神投入到建设和平委员会工作中去。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons avec plein d'enthousiasme et de confiance vers industrialization, le regroupement, la mise en réseau et la mondialisation de l'entreprise.

我们正以饱满热情,信心朝着实业化、集化、网络化、国际化进。

评价该例句:好评差评指正

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.

优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷味道。

评价该例句:好评差评指正

(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.

深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长年限。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'avenir, nous allons utiliser plus d'enthousiasme, et réfléchie de service, les visiteurs de huit points de la boussole d'attente pour les hôtes, le Quatuor!

今后,我们会用更加饱满热情、周到服务,恭候八方来客四方来宾!

评价该例句:好评差评指正

Nous allons poursuivre les efforts visant à collaborer avec plein d'enthousiasme, avec les nouveaux et les anciens clients main dans la main, s'efforce d'être brillant.

我们将继续努力,以饱满工作热情,与新、老客户携手共进,争创辉煌。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise tout le monde avec plein d'enthousiasme et un sens élevé de responsabilité et de la technologie de pointe pour maximiser la satisfaction des consommateurs.

公司每一位员工都以饱满热情、高度责任心和一流技术最大限度满足消费者要求。

评价该例句:好评差评指正

Ces vins rouges sont élégants, bien équilibrés, ronds, généreux et fins avec des arômes de fruits rouges et de fruits à noyau (prune, mirabelle, cerise).

此款红葡萄酒色泽高雅,均衡,饱满,细腻,并伴有红色浆果和核果(李子,黄李子,樱桃)香味。

评价该例句:好评差评指正

Une alimentation saine a toujours été avec des gens plein d'enthousiasme et de l'attitude sincère, accueillir les clients à la maison à l'étranger et patronage visite.

康健食品人始终以饱满热情和真诚服务态度,热忱欢迎海内外顾客光临惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin rouge, très agréables aussi bien en moelleux qu'en sec bénéfice de l'appellation Languedoc Contrôlée France qui a une histoire de plus de 2 mille ans.

此款红酒,香气令人心旷神怡,馥郁丰厚,酒体极为饱满,柔顺易入口。产于法国郎多克法产区,己有2千多年历史。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le patron John Bunsby passa au large, et la Tankadère, prenant le vent sous sa brigantine, sa misaine et ses focs, s'élança en bondissant sur les flots.

约翰•班斯比船主终于驾船出海了。唐卡德尔号上后樯梯形帆、前中帆和外前帆兜着饱满海风,在一望无际大海上奔驰前进。

评价该例句:好评差评指正

Robe 1egerement dore et brillante. Le nez est expressif, soutenu en aromes de fruits a chaire blanche et d’une belle finesse. La bouche est elegante, charnue et croquante, tres desaIterante.

透过酒杯、,呈现清澈浅浅金黄色。晃动酒体,散发出白色水果香,香味丰满,余味悠长,优雅,饱满而纯粹;口感清爽,柑橘与白花香味平衡。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à remercier mes collègues de leur contribution et de l'énergie inlassable dont ils ont fait preuve tout au long d'une longue mission, et nous devons particulièrement remercier le Secrétariat.

我要感谢各位同仁贡献,感谢他们在这一长期访问中始终精力饱满,不知疲倦,我们还要特别感谢秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toutefois encouragés par les efforts dynamiques que déploient des États africains afin de réaliser certains objectifs pour lesquels la volonté politique est déterminante et l'assistance des partenaires de développement est assurée.

但是,我们对非洲国家精神饱满地争取实现政治决心明确、发展伙伴援助积极某些目标,感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je me sens fraiche comme un gardon !

我精神饱满

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle sonnait à pleine volée ; ces sons si pleins et si solennels émurent Julien.

钟声大作,如此饱满,如此庄严,感动了于连。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et, merciii, j'ai le temps de me changer, je suis frais comme taboulot !

谢谢,我刚刚有时间改变自己心情,我现在精神非常饱满

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于连发现他精神饱满,贵族的狂怒消除了他的烦闷。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça me parait pas mal. Elle a l'air dodues à souhait, bien moelleuse, bien dorée.

完美,真不错。这个饼如愿地看起来饱满、柔软、颜色金黄。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sauf qu’aujourd’hui, les caisses de l’Etat sont moins pleines qu’avant et qu’on cherche à limiter les dépenses.

只是如今,国库没有之前那么饱满,所有人们力图限

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

L’arbre, chargé de lourdes poires, est l’image même de la fécondité du travail et de la nature.

长满饱满的果实的梨树,是劳动和大自然硕果累累的表现。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Excellents, légers, frais du Wéo, Paris-Brest, mais pas la bouche pleine, sans faute pour le robot.

非常棒,口感轻盈,清甜爽口,巴杏仁奶油蛋糕,填馅饱满,机器人干得没毛病。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Des fois c’est pas bien plein, c’est pas grave du tout.

有时它不是很饱满,这没事儿的。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Pour ceux qui n’avaient pas d’émeraude, ils lisaient à travers une boule d’eau bien remplie pour grossir les gribouillis.

而那些没有的人,他们读到可以透过饱满的水珠来放大乱写的字。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

C'est dense, tenu d'un bout à l'autre, toujours surprenant.

饱满 一环套一环 惊喜连连。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

J’appuyais tendrement mes joues contre les belles joues de l’oreiller qui, pleines et fraîches, sont comme les joues de notre enfance.

我情意绵绵地把腮帮贴在枕头的鼓溜溜的面颊上,它象我们童年的脸庞,那么饱满、娇嫩、清新。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au lieu de ces sages réflexions, l’âme de Julien, exaltée par ces sons si mâles et si pleins, errait dans les espaces imaginaires.

于连没有做这些明智的考虑,他的心灵受到如此雄壮如此饱满的声音激励,在想象的空间里邀游起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À l'extrême congestion de la veille avait succédé une sorte de lividité d'autant plus sensible que les formes du visage étaient encore pleines.

昨天他脸上那种极度充血造成的红色已变成了铅灰色,而且因为他的脸颊还十分饱满,这种颜色尤其显眼。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Les bouleaux s'inclinaient mollement au souffle du vent ; il y avait en eux de la vie comme les arbres en ont en plein été.

赤杨在风中摇动,精神饱满,像夏天的树儿一样。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regardez comment elles sont bien colorées, elles sont bien dodues, elles ont une forme un petit peu de bouchon, c'est ça qu'on a envie d'avoir.

看它们上色得多好看,它们很饱满,它们的形状像软木塞,这就是我们想要的。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Virginie : Mais non, Boniface, je dis simplement que l'image est superbe, les paysages sont splendides, même si, je le reconnais, l'intrigue manque un peu de consistance.

不,博尼法斯,我只是说画面很棒,风景很华丽,而且我也觉得它的情节有点不够饱满

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Œil fauve dont la prunelle diminue et se dilate à volonté, dit Debray ; angle facial développé, front magnifique, teint livide, barbe noire, dents blanches et aiguës, politesse toute pareille.

“目光锐利,瞳孔能随意收缩或放大,”德布雷说,“而且面部轮廓清晰,额头饱满,脸色惨白,胡须漆黑,牙齿白而尖利,礼貌周到,无懈可击。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, messieurs les spécialistes, maintenant, comment choisir des huîtres ? - Lorsque vous avez une huître qui est bien creuse, qui est bombée dessus, ça veut dire qu'elle est bien pleine, qu'elle doit avoir de la mâche.

那么,各位专家,现在该如何选择牡蛎呢? -如果牡蛎是中空的,凸出来的,那就意味着它很饱满,它应该细嚼慢咽。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le corsage bombé, soigneusement voilé, attirait le regard et faisait rêver ; il manquait sans doute un peu de la grâce due à la toilette ; mais, pour les connaisseurs, la non-flexibilité de cette haute taille devait être un charme.

遮得密不透风的饱满的胸部,惹起人家的注意与幻想。当然她因为装束的关系,缺少一点儿妩媚;但在鉴赏家心目中,那个不甚灵活的体态也别有风韵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接