有奖纠错
| 划词

Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.

Abel安全座椅符合人的经济性原则。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹)说,没有义务一定要雇佣任职人数偏少的性别。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le Gouvernement danois estime fondamental de passer des lois conformes aux obligations internationales.

Abel女士(丹)说,丹政府确保其立法与国际义务相一致是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pacheco de la Espriella, Président du Costa Rica, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

加总统阿韦尔·帕切科·德拉埃普列亚先生在陪同下离开大会厅。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) suggère que les réponses aux questions du Comité soient groupées de façon à gagner du temps.

Abel女士(丹),对委员会问题的答复用分类作答的方式以节省时间。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel s'étonne qu'on critique le rapport pour l'absence de renseignements sur la portée des rapports et études réalisés.

Abel女士(丹)对批评本报告缺少有关各种国家报告和研究的成果方面的信息表示惊讶。

评价该例句:好评差评指正

L'image la plus fraîche que nous conservons du Président Dacko est cette accolade avec l'actuel Premier Ministre Abel Goumba.

记得的科总统的最近情景是科总统和现任总理埃博尔·贡巴的拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'il faut tenir compte de la manière dont on réorganise les ministères dans le Gouvernement danois.

Abel女士(丹)说,必须考虑到丹政府部门正在以何种方式进行改组。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pachecod de La Espriella, Président de la République du Costa Rica, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

加共和国总统阿韦尔·帕加科·德拉埃普列亚先生在陪同下走进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'une démarche holistique implique aussi une coopération internationale avec les pays d'origine en vue de désorganiser la traite.

Abel女士(丹)说,整体办法还涉及到与原籍国开展国际合作,以阻断人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察叛国活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反叛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que des statistiques ventilées par sexe existent sur les taux de prévalence de l'asthme et des affections respiratoires aiguës.

Abel女士(瓦努阿图)说,关于哮喘和急性呼吸道传染病的发病率,有按照性别分列的相关统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Dominique Abel est né en Belgique.Il vient à Paris pour apprendre le théâtre avec Jacques Lecoq, dans une école très basée sur l'expression corporelle.

多米尼克·亚伯出生在比利时,在巴一所强调肢体表现力的学校,师从雅克·勒考克学习戏剧。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment de Schroeder School, de Vespucci College, de Abel Tasman College et de l'École internationale, qui sont tous établis à Curaçao.

具体例证包括Schroeder 学校、 Vespucci 学院、Abel Tasman学院以及国际学校,上述学校都设在库拉索岛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit qu'outre les fosses d'aisance, les latrines à aération améliorée et les latrines à garde d'eau existent également dans les zones rurales.

Abel女士(瓦努阿图)说,在农村地区除了有茅坑厕所,还有改良的通风厕所和水封厕所。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) revient à la question de l'éducation et à la nécessité de voir les femmes plus présentes aux échelons supérieurs de la hiérarchie.

Abel女士(丹)再次谈到教育问题,以及需要让更多的妇女获得高级职位的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que le gouvernement est profondément attaché à la promotion de l'allaitement exclusif au cours des 12 premières semaines qui suivent la naissance.

Abel女士(瓦努阿图)说,政府坚决鼓励在分娩后12周内进行母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le problème de l'intégration de la Convention à la législation danoise a été fréquemment discuté par le Comité lors de précédentes réunions.

Abel女士(丹)说,把《公约》融入丹国内立法的问题,在以前与委员会举行的各次会上经常进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que l'étude de l'utilisation d'appareils d'alarme par les femmes en danger a révélé que la demande n'était pas aussi importante qu'on le pensait.

Abel女士(丹)说,对处在危险中的妇女使用报警装置的评估显示,需求低于期望。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'en plus de l'habituel soutien financier que leur apporte l'État, les ONG ont le droit de demander des subventions supplémentaires pour diverses initiatives.

Abel女士(丹)说,除了接受丹政府提供的定期财政支助外,各非政府组织还可以为某些举措申请追加资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne, alcyon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Abel fut berger, et Caïn fut laboureur.

亚伯是牧羊的,该隐是种地的。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Bonjour Peter, vous êtes canadien ?

您好皮特,您是加拿大人吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Oui, je parle espagnol et français !

是的,西班牙语和法语!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Elle enfanta encore son frère Abel.

又生了该隐的兄弟亚伯。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel dit à Caïn: Où est ton frère Abel?

耶和华对该隐说,兄弟亚伯在那里。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Au fait, Abel, c'est quoi, ton numéro ?

顺便说一下,阿贝尔,号码是多少?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Non, je ne suis pas espagnol, j'habite à Madrid. Et toi, quel est ton numéro ?

不,不是西班牙人,住在马德里。呢,号码是多少?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Ok, merci. Bon, eh bien au revoir Abel ! À bientôt au téléphone ou par mail !

好的,谢谢,那阿贝尔再见!咱们或者写邮件!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Moi, c'est Abel. Je vis à Madrid.

叫阿贝尔,来自马德里。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande; mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande.

耶和华看中了亚伯和他的供物,只是看不中该隐和他的供物。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua.

该隐与他兄弟亚伯说,因为在地里,该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La première grisette qui lui avait dit : Tu es beau, lui avait jeté la tache des ténèbres dans le cœur, et avait fait un Caïn de cet Abel.

最先向他说“漂亮”的那个轻佻女人已把恶念撒在他的心上,于是他成了那亚伯的该隐。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Adam connut encore sa femme; elle enfanta un fils, et l'appela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m'a donnée un autre fils à la place d'Abel, que Caïn a tué.

亚当又与妻子同房,她就生了一个儿子,起名叫塞特,意思说,神另给立了一个儿子代替亚伯,因为该隐杀了他。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Au bout de quelque temps, Caïn fit à l'Éternel une offrande des fruits de la terre; et Abel, de son côté, en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse.

有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华。亚伯也将他羊群中头生的和羊的脂油献上。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel Mitsraïm à cette aire qui est au delà du Jourdain.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Lucie Bouteloup : Contrairement à Abel, Blanche n'est abonnée à aucune chaîne YouTube.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Abel : J'ai l'impression que ça va être les mêmes codes de langage et la même façon de faire de la politique.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Lucie Bouteloup : Abel a 22 ans et pour lui pas de doute, la campagne, il la suit en ligne et sur YouTube.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年1月合集

Mais sous ses apparences de paumé, Abel Khalik Khamallah était un rouage essentiel de l'Etat islamique en France, un community manager de Daesh dont les Jours sur internet dressent le portrait, cet article justifie que l'on s'abonne à ce journal.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Mais un jour, il y a LA mauvaise rencontre : Abel Hamid Abaaoud, l'organisateur présumé des attentats parisiens. Tous les deux, de vrais petits voyous, multiplient les 400 coups et se retrouvent derrière les barreaux en 2010 après un braquage.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine, aleptine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接