有奖纠错
| 划词

Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.

男人也有权哭泣,孩子,要知道,男人也有悲伤的时候。

评价该例句:好评差评指正

Ces moments-là portent un nom, Arthur, « l’émerveillement », et il ne tient qu’à toi que ta vie soit un émerveillement.

孩子,些东西,它们有一个共同的名字叫“神奇”,当你的生活一旦变得奇妙,那么种神奇就只属于你。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est joyeux et content.Le voyage dure une semaine.La reine refuse de se reposer.Elle est pressée de retrouver le roi Arthur et Lancelot.

整个行程持续一个星期,王后不肯中途休息,因为她迫不及待得想见到Arthur王和Lancelot。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre de la Barbade, M. Arthur, a déclaré à la réunion du 24 septembre qu'il n'y a aucune raison - scientifique ou politique - de ne pas répondre immédiatement à cette crise mondiale.

巴巴多亚瑟在9月24日的会议上指出,拖延对一全球危机作出立即反应是没有学或政治道的。

评价该例句:好评差评指正

Sir Arthur Gordon et John B. Thurston, respectivement premier et deuxième Gouverneurs, ont réellement pris le peuple fidjien en sympathie et ont cherché à identifier et à préserver les aspects de la société et de l'organisation traditionnelles qu'ils estimaient précieux.

第一督Arthur Gordon爵士和第二督John B. Thurston真心同情斐济人民,他们力图确认并维护他们认为是传统社会和组织的宝贵特征。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande a demandé au tribunal de déclarer, entre autres, que le Royaume-Uni avait violé ses obligations en vertu de l'article 9 de la Convention OSPAR en refusant de lui communiquer, alors qu'elle l'avait demandé, des informations qui avaient été supprimées des rapports établis par la Société PA Consulting Group de Londres et par la Société Arthur D. Little.

爱尔兰特别要求法庭宣布,联合王国违背了《保护东北大西洋海洋公约》中规定的义务,拒不依爱尔兰的请求提供从伦敦议会顾问小组和Arthur D.Little(ALD)分别编写的报告中删除的信息。

评价该例句:好评差评指正

La situation est aggravée encore par le déclin de l'industrie sucrière, par l'échec relatif du modèle mis au point par le lauréat du Prix Nobel, le grand W. Arthur Lewis, consistant à faire reposer l'industrialisation sur la bauxite et le pétrole, par la gigantesque émigration des meilleurs et des plus brillants cerveaux et par le fort taux de chômage.

种情况因为以下原因而更加恶化:食糖工业衰退,伟大的诺贝尔奖获得者阿瑟·刘易在矾土和石油基础上实现工业化的模式相对失败,以及最好、最聪明的人材大批移民和高失业率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Très bien... dans ce cas... tu n'as qu'à partir après Arthur, dit Mrs Weasley.

“那...好吧...你在后面走。”韦斯莱夫人说。

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.

王知道这个消息的候,他非常愤怒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Arthur, tu es censé être en vacances !

,按理说你是在休假啊!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Arthur ! lança Mrs Weasley en se tournant vers son mari. Arthur, défends-moi !

!”韦斯莱夫人说,突然转向了她的丈夫,“,你支持我一下!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Arthur, j'ai dit non. Pas en plein jour.

“我说了不行,,在这种光天化日之下。”

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 里斯坦与伊索尔德

Tristan combat pour le roi Arthur dans de nombreuses batailles.

里斯坦为王参加了许许多多的战役。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je t'en prie, Arthur, pas maintenant, coupa Mrs Weasley.

“现在别问了,。”韦斯莱夫人说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Mais attention, le roi Arthur n'en est pas le propriétaire.

但要注意,王并不是它的所有者。

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

Est-ce que cette tombe est la tombe du roi Arthur ?

这个墓是王的墓穴么?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors Arthur, moi, j'aimerais bien être ramasseur de balle à RolandGarros.

所以,我想成为法国网球公开赛的一名拾球者。

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

Le jeune roi Arthur et ses chevaliers combattent les Saxons et sont vainqueurs.

年轻的王和他的骑士们抵抗了萨克逊人,最终获得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

Père, je ne veux pas vous quitter ! s’exclame Arthur.

“爸爸,我不想离开你”叫喊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'arrive, Arthur ! s'écria Mrs Weasley en se précipitant hors de la pièce.

“来了,!”韦斯莱夫人大声说,匆匆出了房

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Écartez-vous, Arthur, dit une voix sèche et glaciale.

“闪开,。”一个冷冰冰的、不带感情的声音说。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Kaamelott, vous reconnaissez peut-être le nom, c'est le nom du château du roi Arthur.

《卡美洛》,也许你们知道这个名字,这是王城堡的名字。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Morte d'Arthur de Thomas Malory confirme d'ailleurs le fait que Merlin soit en retrait.

托马斯·马洛里的《王之死》实际上证实了梅林的退隐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Arthur, ce n'est quand même pas… lui !

——会不会是——他?”

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

On transporte aussi l’énorme Table ronde dans le château d’Arthur.

人们把那个巨大的圆桌也一起搬到了王的城堡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Parfaitement, Arthur, les voitures, dit Mrs Weasley, les yeux flamboyants.

“对,,汽车。”韦斯莱夫人眼里冒着火。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, mon cher Arthur. Les petits boulots sont très demandés et on est à la mi-juin.

好的,亲爱的Arthur。临工需求量很大,现在已经是六月中旬了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接