有奖纠错
| 划词

("Germot") est une société de BTP à capital ouvert au public enregistrée en France.

Germot International S.A. (“Germot”)是一家在法国注册公开招股建筑公司。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées, comme Manpower, fournissent la main-d'œuvre nécessaire à des projets de BTP ponctuels.

一些专业化公司,例如Manpower, 这些一次性建筑项目提供劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Les services de BTP jouent un rôle appréciable sur le marché du travail et stimulent l'emploi.

建筑服务对劳动力市场有明显影响,是推动就业因素。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des BTP, des règlements d'une teneur plus spécifique concernent principalement la présence commerciale de sociétés étrangères.

关于建筑部门条例主要涉及到外国公司商业存在。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la faiblesse des systèmes bancaires nationaux a limité le volume des crédits dont pouvaient disposer les entreprises de BTP des pays en développement.

令人遗憾是,国内银行系统脆弱限制了发展中国家建筑公司能够获得贷款。

评价该例句:好评差评指正

Le BTP est un secteur important de l'économie néo-zélandaise : il représente 6,8 % de l'emploi et il contribue pour 3,5 à 4 % au PIB.

营建部门是新西兰经济中一个重要部门,其从业人员占就业人数6.8%,在国内生产总值中所占比率3.5-4.0%。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes de recours financier posent des problèmes particuliers lorsqu'il s'agit d'examiner l'ensemble des réclamations présentées dans le secteur du BTP et de l'ingénierie.

在判断建筑和工程索赔中体索赔时,财务追索安排会引起特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

Germot a déclaré que le chiffre de 35 % représente "le pourcentage minimum de bénéfice brut dans une entreprise de BTP pour des travaux de sous-traitance".

Germot说,35%这个数字是“建筑公司承接辅助性工作最起码润率”。

评价该例句:好评差评指正

Ces preuves sont souvent difficiles à obtenir; c'est pourquoi les réclamations à ce titre dans le domaine du BTP ont peu de chances d'aboutir.

这类证据常常难以获取;因此在建筑工程案中,这类索赔鲜有获赔例子。

评价该例句:好评差评指正

On estime actuellement que le travail à l'étranger est à l'origine d'une proportion allant jusqu'à 80 % du chiffre d'affaires des plus grandes entreprises de BTP.

据目前据估计,国外承包工程数值占新西兰最大营建公司营业额80%。

评价该例句:好评差评指正

Du côté des importations, les services de BTP ont été un important instrument du développement, à cause de leur rôle dans la construction d'infrastructures industrielles et sociales.

在进口方面,建筑业是促进经济发展重要工,因建筑业在建设工业和社会基础设施方面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'importance des marchés publics dans le secteur des BTP, ces dispositions excluent en fait des disciplines de l'AGCS une bonne partie du commerce dans ce secteur.

鉴于公共采购在建筑部门所重要性,这些规定事实上将这一部门相当一部分贸易排除在服务贸易总协定规则之外。

评价该例句:好评差评指正

La sous-traitance s'est révélée être un bon point d'entrée sur le marché international pour les petites et moyennes entreprises de BTP des pays en développement et des pays en transition.

对发展中国家以及经济转型国家中小建筑公司来说,分包合同方式证明是进入国际市场一个较好方式。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises de BTP peuvent être à capitaux privés ou publics, elles peuvent être sectorielles ou multisectorielles, spécialisées dans certains types d'études techniques et de services de construction ou extrêmement diversifiées.

建筑公司可以是私营或国有,部门或跨部门,在某些类型工程设计和建筑服务方面有专长,或者是高度多样化

评价该例句:好评差评指正

L'octroi d'un traitement préférentiel dans le cadre d'accords sous-régionaux conclus entre pays en développement peut ouvrir des perspectives aux entreprises de BTP de ces pays, notamment grâce à l'harmonisation des législations.

发展中国家可以缔结次区域协定,彼此给予优惠待遇,并通过统一有关法律等,发展中国家建筑服务公司提供机会。

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'explique par l'accès des filles depuis quelque temps à des filières dites « masculines » comme celles relevant du secteur IMMEE et du BTP, et ce en dépit des résistances culturelles et sociales.

这说明,尽管有文化和社会阻力,妇女近年来进入了所谓“男性”职类,如冶金、金属和电力工业部门和公共建筑工程部门职类。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des négociations, une tâche essentielle consisterait à déterminer clairement les raisons de l'apparente incapacité d'obtenir des marchés dans les pays développés observée à propos des entreprises de BTP des pays en développement.

需要处理一个关键问题是清楚地找出目前发展中国家建筑公司无法在发达国家市场赢得合同原因。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a rien d'étonnant étant donné le temps qu'exige la réalisation d'un grand projet de BTP et le caractère parfois instable des conditions politiques et autres dans lesquelles ce type de marché est exécuté.

有鉴于重大建筑工程项目要花很长时间才能完工,而有些时候在履行这类合同地点会发生政治性质或其他性质动荡情况,订有这种条款是不足

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain des crises financières asiatiques, le marché régional des services de BTP a dû faire face à des problèmes structurels : surcapacité, notamment de production de matériaux, et forte diminution des dépenses privées et publiques.

在亚洲金融危机之后,区域建筑业市场面对着能力过剩结构性问题,包括建筑材料方面能力过剩以及公共和私人部门开支减少。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des services de BTP est donc un employeur relativement important; il mobilise une part importante de la formation de capital fixe dans une économie et c'est essentiellement sur lui que repose le développement d'une économie nationale.

建筑服务部门因此是就业人数较多部门;民国经济中固定资产形成相当大一部分是通过建筑部门实现,因而建筑部门对发展国民经济起着十分重要支持作用。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


crosillon, croskill, crosne, Crosnier, cross, Crossaster, crossbar, cross-country, crosse, crossé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le bâtiment et les travaux publics (BTP) sont très exposés aux fluctuations de la conjoncture.

共工业受经济情况的影响非常大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette entreprise de BTP a été victime de plusieurs vols ces derniers mois.

- 这家司在最近几个月成为了几起盗窃案的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je suis rentré directement chez Acro BTP en intérim pendant un an.

- 我临时直接去了 Acro BTP 一年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Comment plusieurs entreprises de BTP se sont retrouvées piégées et rackettées?

- 几家司是如何陷入困境并被勒索的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un calvaire pour les travailleurs du BTP.

工人的噩梦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ses propriétés anti-feu, son faible coût font qu'elle est massivement utilisée dans le BTP.

其防火性能、低成本意味着它在得到广泛应用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Après un contrat dans le BTP, il ne cherche pas un autre CDD.

签订合同后他不再寻找另一个 CDD。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des déchets inertes, dans le jargon du BTP.

惰性废物,用术语来说

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En réalité, la loi interdit depuis un mois aux entreprises du BTP de détruire leurs stocks.

- 实际上,法律禁止司销毁库存一个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sur les réseaux sociaux, les entreprises de BTP lancent des appels à témoins pour retrouver leurs machines.

在社交网络上,司正在呼吁目击者找到他们的机器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette entreprise du BTP a investi plus de 10 000 euros dans la vidéosurveillance de ses parkings.

这家司在其停车场的视频监控上投入了超过 10,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A Marseille, ce patron d'une entreprise de BTP doit trouver du gazole pour lui et ses employés.

在马赛,一家司的老板必须为他和他的员工寻找柴油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A.-S.Lapix: Autre secteur qui recrute: le BTP.

- A.-S.Lapix:另一个招聘部门:

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

La cause: des entreprises du BTP victimes de racket, d'extorsion.

- 原因:司成为敲诈勒索的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des entreprises françaises du BTP ont-elles travaillé au Qatar avec des fournisseurs qui exploitent et maltraitent leurs salariés?

法国司是否在卡塔尔与剥削和虐待员工的供应商合作?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ca va être dramatique pour l'emploi, pour le BTP, pour tous nos gars qui ne demandent qu'à travailler.

- 这对就业、和我们所有等待工作的人来说都将是戏剧性的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

A partir de lundi, à Monaco, même ceux qui travaillent dans le BTP ont l'obligation de se faire vacciner.

从周一开始, 在摩纳哥,即使是工人也必须接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Elle a vécu dans la rue, se forme aujourd'hui aux métiers du BTP et espère bientôt pouvoir trouver un logement à elle.

她住在街上,现在正在接受的培训,希望很快就能找到自己的家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au point que, dans des secteurs comme la restauration, le BTP, les services, l'artisanat ou l'industrie, tous les entrepreneurs me disent peiner à recruter aujourd'hui.

以至于在餐饮业、服务业、手工业或工业等部门,所有的企业家都告诉我,他们今天正在努力招聘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Un défi appelé à durer pour ces entreprises qui font déjà face à une pénurie chronique d'intérimaires dans certains secteurs comme le BTP.

- 对于这些在等某些业已经面临临时工长期短缺的司来说, 这是一个持续的挑战

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crotonylique, crototoxine, crotte, crotté, crotter, crottin, crotton, crotylique, croulant, crouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端