有奖纠错
| 划词

Les factures des mois de juillet, août et septembre comportaient 13 entrées portant le code "FM-PNLTY10".

在随付的“FM-PNLTY10”表格中,7、8和9三个月的发票含有13个编码填项。

评价该例句:好评差评指正

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓行动调频台的覆盖面。

评价该例句:好评差评指正

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

行动调频台目前覆盖大阿比让地区。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes de Miraya-FM sont désormais basés de façon permanente à Malakal, Wau et Rumbek.

“米拉亚”记者现在常年驻扎在马拉卡勒、瓦乌和伦拜克。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons besoin un téléphone à bon prix mais qui possede une torche et Radio FM.

但是我们需的是拥有照明功能和FM收音机功能的,价格比较便宜的手机。

评价该例句:好评差评指正

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和霍戈收听到行动的调频电台。

评价该例句:好评差评指正

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

际电台、英广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需得到更多的资源,用以在最需行动调频电台的地方扩大该电台的覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

听众,包括散居外的苏丹人也可通过专门的互网站收听“米拉亚”调频台的广播。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'entreprise Les principaux produits sont série MP3, radio FM module de réception FM série, adaptateur numérique gamme de produits.

公司目前的主为MP3系列、FM收音调频模块系列、数码电源适配器系列。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ivoiriennes continueront à avoir recours à Radio ONUCI-FM pour diffuser des informations concernant l'Accord et le processus de paix en général.

特迪瓦政府将继续获准利用行动调频电台来宣传《协定》和整个和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple à Mogadishu, deux stations de télévision ont été montées et des stations de radio FM (parmi lesquelles la BBC) ont commencé à émettre.

例如,在摩加迪沙,已经成立了两个电视台,而一些调频无线电台(包括英广播公司电台)已经开始播送。

评价该例句:好评差评指正

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广播节目,建立新的调频广播和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

评价该例句:好评差评指正

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“行动调频广播”继续通过新闻和其他节目传播和平进程消息。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过合制作节目向这些电台提供它们可以重播的行动调频广播节目,并向它们提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.

目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还增设20个调频发射台。

评价该例句:好评差评指正

Pour remédier à cette situation, la Mission a pris contact tant avec Radio Éthiopie qu'avec les autorités érythréennes pour tenter d'obtenir du temps d'antenne sur leurs canaux FM nationaux respectifs.

为缓解这一情况,埃厄特派团与埃塞俄比亚广播电台和厄立特里亚当局进行了接触,以保证特派团节目在这两个家的调频频道播出。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外电台的调频广播已在11月中旬重新开播。

评价该例句:好评差评指正

Un fait positif à noter est la décision du Gouvernement ivoirien de mettre à la disposition d'ONUCI FM des fréquences supplémentaires pour lui permettre de diffuser dans les zones sous le contrôle du Gouvernement.

特迪瓦政府也向行动调频台提供了更多频率,用于在政府控制区进行广播,这是一个积极的事态发

评价该例句:好评差评指正

L'aide ainsi demandée comporte l'organisation de campagnes de sensibilisation sur les ondes de Radio ONUCI-FM et le financement d'ateliers visant à former les préfets et sous-préfets à la gestion des situations de lendemain de crise.

请求提供的支持包括通过行动调频电台进行宣传运动,并提供经费举办讲习班,以便对省长和县长进行危机后管理的培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insolvabilité, insolvable, insomniaque, insomnie, insomnieux, insondable, insonore, insonorisant, insonorisation, insonorisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Pourquoi ne passeriez-vous pas le concours des IU FM ?

你为什么不参加IU的考试?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, la FM triomphe sur l'ensemble du territoire.

今天,FM战胜了域。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

FM. Bonjour, Jaime. Bonjour, Ivan. Quel est le rôle de la Radio Paris La Paz ici, en

巴黎拉巴斯电台在这里,在玻利维亚的角色是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

En attendant, nous passons une belle après-midi sur « Bonne chance FM » .

与此同时,我们在" 好运调频" 上度过了一很棒的下午。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Deux attentats ont eu lieu, ce jeudi, en Afghanistan.

FM:星期四在阿富汗发生了两起袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Le Premier ministre britannique visé par une enquête parlementaire.

FM:英国首相被议会调查盯上了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Le Texas a perdu près de neuf milliards de dollars de produit intérieur brut en dix jours.

FM:德克萨斯州在十天内损失了近90亿美元的国内生产总值。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Le décès de l'acteur français Jacques Perrin.

FM:法国演员雅克·佩林去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Avant dernier jour de campagne avant le second tour de la présidentielle en France, dimanche.

FM:周日在法国举行的第二轮总统选举之前的竞选活动的倒数第二天。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20142月合集

Enfin puis nous souhaitons la bienvenue à nos auditeurs francophones qui nous écoutent depuis aujourd'hui à Phnom Penh sur la fréquence FM 88.5.

最后,我们欢迎自今天以来在金边通过FM 88.5收听我们讲话的讲法语的听众。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20225月合集

AC : La diffusion de RFI en FM a été interrompue sur l'ensemble du continent africain entre 17 h 40 et 19 h temps universel en raison d'un incident technique.

AC:由于技术事件,RFI 的 FM 广播在世界标准时间下午 5 点 40 分到 7 点之间在非洲大陆中

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Enfin, la mort du comédien Jacques Perrin. Il a joué dans plus de 70 films, et notamment dans Les Demoiselles de Rochefort, le célèbre film musical de Jacques Demy.

FM:最后,喜剧演员雅克·佩林(Jacques Perrin)去世了。他出演了70多部电影,包括雅克·德米(Jacques Demy)的著名音乐电影《罗什福尔的少女》(Les Demoiselles de Rochefort)。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201512月合集

Cette émission se diffuse via les 13 fréquences FM de RCI dans sept pays francophones, à savoir le Sénégal, le Niger, le Congo-Kinshasa, la République centrafricaine, le Burundi, les Comores et Djibouti.

该节目通过国际广播电台在塞内加尔、尼日尔、刚果-金沙萨、中非共和国、布隆迪、科摩罗和吉布提等七法语国家播出的13调频电台。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20135月合集

Au moins six personnes ont été tuées et dix autres blessées dimanche soir dans un attentat à la voiture piégée dans la banlieue sud de Damas, a rapporté la radio Sham FM pro-gouvernementale.

据亲政府的Sham FM电台报道,周日晚上,在大马士革南郊发生的一起汽车炸弹袭击中,至少有六人死亡,另有十人受伤。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20137月合集

Jusqu'à 25 civils syriens ont été tués et plus de 85 autres blessés dimanche lorsque l'opposition syrienne armée a tiré un missile dans la province d'Idlib dans le nord-ouest du pays, a rapporté la radio pro-gouvernementale Sham FM.

据亲政府的Sham FM电台报道,周日,当叙利亚武装反对派向西北部的伊德利卜省发射导弹时,多达25名叙利亚平民被杀,超过85人受伤

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月合集

La présidence égyptienne a annoncé mercredi que la médiation étrangère n'avait pas réussi à convaincre les Frères musulmans (FM) d'accepter une solution pacifique pour mettre fin à l'actuelle impasse politique dans le pays, a rapporté le site internet Al-Ahram.

据Al-Ahram网站报道,埃及总统周三宣布,外国调解未能说服穆斯林兄弟会(MB)接受和平解决方案,以结束该国目前的政治僵局。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月合集

Au moins trois personnes ont été tuées et 81 autres blessées, lorsqu'une énorme explosion a ébranlé jeudi après-midi l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne dans la ville de Homs (centre), a rapporté la radio pro-gouvernementale Sham FM.

据亲政府的Sham FM电台报道,周四下午,当一场巨大的爆炸震撼了叙利亚军队在中部城市霍姆斯的一弹药库时,至少有三人死亡,另有81人受伤

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20224月合集

FM : Le Texas a perdu 9 milliards de dollars en dix jours. C'est la fouille systématique des camions à la frontière qui est à l'origine de ces pertes. Elle a été mise en place par le gouverneur républicain de l'État.

FM:德克萨斯州在十天内损失了90亿美元。正是在边境有系统地搜查卡车才是造成这些损失的根源。它是由该州的共和党州长建立的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

FM, Mais d'un autre côté, le prince c'était révélé jusqu'à présent un professeur beaucoup plus efficace que Rogue.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20132月合集

" C'est un acte criminel, un acte de terrorisme pas seulement contre Belaïd mais contre toute la Tunisie" , a-t-il dit à la radio Mosaïque FM.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment, instance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端