有奖纠错
| 划词

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面。我是彼爱尔.勒格朗先生。

评价该例句:好评差评指正

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

评价该例句:好评差评指正

La Haute Cour régionale de Francfort-sur-le-Main a déclaré que cette extradition était admissible.

美因河畔法兰克福地区高级法院裁定引渡请求可予受理。

评价该例句:好评差评指正

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光

评价该例句:好评差评指正

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲也纷纷走低,中伦敦0,25%,法兰克福1,1%。

评价该例句:好评差评指正

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

评价该例句:好评差评指正

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

评价该例句:好评差评指正

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了两件行李。

评价该例句:好评差评指正

Président du Conseil d'administration : Air Liquide GmbH, Düsseldorf et Merrill Lynch Investment Managers, KA, GmbH, Francfort-sur-le-Main.

杜塞尔多夫Air Liquide GmbH和法兰克福Merrill Lynch Investment Managers,KAG mbH执行委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,中包括法兰克福、伦敦和纽约证券交易所。

评价该例句:好评差评指正

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

评价该例句:好评差评指正

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城,即法兰克福、波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

评价该例句:好评差评指正

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序。

评价该例句:好评差评指正

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该离波恩中心还有约20公里的路程。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城地区。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de participation seraient probablement semblables à ceux qu'avait retenu la Division des langues allemande et néerlandaise pour les cours récemment organisés à Enschede et à Francfort-sur-le-Main.

想的参加培训班的标准与荷兰语和德语分区为最近的恩斯赫德培训班和美因河畔法兰克福培训班规定的条件相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola, rhodite, rhodium, rhodizite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je dois être à Francfort le lundi 15 août.

8月15星期,我必须到法兰克

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Nous avons perdu leur trace à Francfort.

“他们到法兰克之后就不知去向了。”

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Vous avez chaque jour des vols qui partent pour Francfort de Roissy-Charles-de-Gaulle.

每天都有从鲁瓦西戴高乐机场到法兰克的航班。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

J'habite à Nidda, une petite ville à côté de Francfort.

我住在尼达,距法兰克不远的个小镇。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Basée à Francfort, la BCE est politiquement indépendante des gouvernements nationaux et des institutions de l’Union européen (UE).

欧洲中央银行总部位于法兰克,政策方面独立于各国政府和欧盟机构。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.

于是,瓦西里租了辆大型的五座轿车,离开了法兰克机场,然后开始丝不苟地按照他记下的路线向前开去。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir

Ne vous attendez point à trouver en France ces jardins pittoresques qui entourent les villes manufacturières de l’Allemagne, Leipsig, Francfort, Nuremberg, etc.

在法国,您别指望看见德国的莱比锡、法兰克、纽伦堡等工业城市周围那种秀丽别致的花园。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 五期

L'institution de Francfort se contente de graduellement réduire son intervention sur les marchés (de 80 milliards d'euros par mois à 20 milliards d'euros d'ici à la fin de l'année).

这家总部位于法兰克的金融机构,满足于逐渐减少其对于市场的干预(截至年底,将从现在的每月800亿欧元减少到每月200亿欧元)。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Une reconnaissance, mais aussi un encouragement pour ces lycéens francophones venus d’Istanbul, de Malaga ou encore de Francfort, dans leurs engagements pour un monde plus juste et une planète plus durable.

对来自伊斯坦布尔,马拉加或法兰克的这些法语高中学生的认可,也是对给他们个更公正的世界和更可持续发展的地球的承诺。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Malheureusement, dit Monte-Cristo, on n’est pas millionnaire à vie comme on est baron, pair de France ou académicien ; témoin les millionnaires Franck et Poulmann, de Francfort, qui viennent de faire banqueroute.

“不幸的是,”基督山说,“百万富翁这个头衔可不像男爵、法国贵族或科学院院士那样可以终身保持的,譬如说,法兰克的百万富翁,法波银行的大股东法郎克和波尔曼,最近就宣告破产了。”

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

Pendant le repas, Keira réussit à joindre au téléphone cet homme que nous devions retrouver, celui qui pourrait peut-être nous éclairer sur le texte découvert à Francfort. Rendez-vous fut pris pour le lendemain matin.

在吃晚餐的时候,凯拉成功地联系上了那个能帮助我们的男人,他应该能解读出我们在法兰克找到的那份文献资料。她约好了对方二天上午见面。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(二版)

Située à Francfort, la Banque centrale européenne est chargée de « gérer » l'euro, surtout par la fixation des taux d'intérêts. Elle doit veiller avant tout à la stabilité des prix pour éviter l'inflation.

位于法兰克的欧洲中央银行主要是通过确定利率来管理欧元。其首要任务是关注价格的稳定,避免通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Tu plaisantes, j'espère, me répondit Keira. Tu ne vas pas te dégonfler quand ça commence à devenir intéressant ? Je ne sais pas quels sont tes plans pour demain matin, mais moi je vais à Francfort.

“我希望你是开玩笑的。”凯拉回答我,“你不会现在就泄气了吧,这趟冒险才刚刚开始有点意思了呢。我不知道你明天上午打算干吗,我可想着去法兰克呢。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Paris et Francfort en ont déjà quatre.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Londres, Paris, Amsterdam, Francfort et Istanbul, que l'ACI classe en Europe.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Londres, Paris, Amsterdam, Francfort et Istanbul que l’ACI classe en Europe.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Amsterdam-Schiphol et Francfort, hub de Lufthansa, ce qui a poussé Heathrow à construire une troisième piste.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

SB : Angela Merkel et Emmanuel Macron étaient aujourd'hui à Francfort pour inaugurer la grande Foire du Livre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

C'est dans ce contexte que le procès d'un " jihadiste" allemand, s'est ouvert lundi à Francfort

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Après la Bavière il y a deux semaines, c'est la région de Francfort qui est appelé aux urnes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhomborèdre, Rhônalpin, rhonchus, rhône, rhotacisme, rhovyl, rhubarbe, rhum, rhumatalgie, rhumatisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接