有奖纠错
| 划词

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾法兰克福博览会上见过面。我是彼爱尔.勒格朗先生。

评价该例句:好评差评指正

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

评价该例句:好评差评指正

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

法兰克福有检查转机行李的X光设备。

评价该例句:好评差评指正

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他也纷纷走低,其中伦敦0,25%,法兰克福1,1%。

评价该例句:好评差评指正

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

希思罗机场同法兰克福机场一航空公司的行李均由雇员搬运。

评价该例句:好评差评指正

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

评价该例句:好评差评指正

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了两件行李。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的进行交易,而有65家公司外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福、伦敦和纽约证券交易所。

评价该例句:好评差评指正

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福主任Herbert Leuniger和站长Wolf Krommes。

评价该例句:好评差评指正

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

评价该例句:好评差评指正

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城,即法兰克福、波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

评价该例句:好评差评指正

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

评价该例句:好评差评指正

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该离波恩中心还有约20公里的路程。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城地区。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la succession des entrepreneurs, une enquête menée par l'université de Francfort est en train d'évaluer l'expérience en matière de transfert de l'entreprise du père à la fille.

至于企业继承问题,法兰克福大学开展的一项研究正对涉及到“女承父业”的家族的继承程序过程进行评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évagination, évaluable, évaluateur, évaluatif, évaluation, évaluer, évanescence, évanescense, évanescent, évangéliaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je dois être à Francfort le lundi 15 août.

815日星期一,我必须克福。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Vous avez chaque jour des vols qui partent pour Francfort de Roissy-Charles-de-Gaulle.

每天都有从鲁瓦西戴高乐机场克福的航班。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Nous avons perdu leur trace à Francfort.

“他们克福之后就不知去向。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Une saucisse de Francfort, ça marche.

克福香肠马上就来。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

J'habite à Nidda, une petite ville à côté de Francfort.

我住在尼达,距法克福不远的一个小镇。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.

于是,瓦西里租一辆大型的五座轿车,离开克福机场,然后开始一丝不苟地按照他记下的路线向前开去。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Basée à Francfort, la BCE est politiquement indépendante des gouvernements nationaux et des institutions de l’Union européen (UE).

欧洲中央银行总部位于法克福,政策方面独立于各国政府和欧盟机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20233

Paris et Francfort reculent d'environ 2,5 %.

巴黎和法克福下跌约 2.5%。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Londres, Paris, Amsterdam, Francfort et Istanbul que l’ACI classe en Europe.

ACI在欧洲分类的伦敦,巴黎,阿姆斯特丹,法克福和伊斯坦布尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Après l'entraînement pour ces handballeuses de Francfort, c'est désormais la douche froide.

- 在为这些来自法克福的手球运动员训练之后,现在是冷水澡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Les amateurs, ce sont pour beaucoup des citadins en recherche du grand air, comme ce grimpeur venu de Francfort.

许多业余爱好者都是寻找户外活动的城市居民,就像这位来自法克福的登山者。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Londres, Paris, Amsterdam, Francfort et Istanbul, que l'ACI classe en Europe.

伦敦、巴黎、阿姆斯特丹、法克福和伊斯坦布尔,ACI将其归类为欧洲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

52e minute, Francfort emmène au Vélodrome un but à 0.

第52分钟,法克福客场0-0。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ne vous attendez point à trouver en France ces jardins pittoresques qui entourent les villes manufacturières de l’Allemagne, Leipsig, Francfort, Nuremberg, etc.

在法国,您别指望看见德国的莱比锡、法克福、纽伦堡等工业城市周围那种秀丽别致的花园。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

AC : À l'affiche notamment, l'OM qui affronte Francfort sur son terrain à Marseille.

AC:特别是在账单上,OM 在马赛的球场上面对法克福。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

Après la Bavière il y a deux semaines, c'est la région de Francfort qui est appelé aux urnes.

在两周前的巴伐利亚州之后,法克福地区被要求参加投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

L'aéroport de Francfort en Allemagne, le 3eme plus important d'Europe a lui été fermé en fin de matinée.

德国法克福机场是欧洲第三大机场,于上午结束时关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

En 2021, rien que dans la région de Francfort, plus de 2,5 millions d'euros d'argent liquide ont été dérobés.

2021,仅在法克福地区,就有超过250万欧元的现金被盗。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Paris et Francfort en ont déjà quatre.

巴黎和法克福已经有四个。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Amsterdam-Schiphol et Francfort, hub de Lufthansa, ce qui a poussé Heathrow à construire une troisième piste.

阿姆斯特丹史基浦机场和汉莎航空的枢纽法克福促使希思罗机场修建第三条跑道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évanouir, évanouissement, évanouissemente, évansite, évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接