有奖纠错
| 划词

1.Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.

1.你可以叫我西“你”称呼我。我和苏菲很熟。

评价该例句:好评差评指正

2.Dis, Sophie, tu as quelque chose samedi soir?

2.哎,苏菲,星期六晚上你有事吗?

评价该例句:好评差评指正

3.Sophie, Madame Dupont veut nous inviter à diner chez eux.

3.苏菲,杜邦夫人想要求我们去他们家吃晚饭。

评价该例句:好评差评指正

4.Sophie, le mois prochain je vais me marier avec Nicola.

4.苏菲,下个月我和尼古拉要结婚

评价该例句:好评差评指正

5.Sophie, est-ce que tu es libre ce soir ? On va au cinéma ?

5.苏菲,今晚你有空吗?我们去看电影好吗?

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons le plaisir de vous annoncer le mariage de nos enfants Alain et Sophie.

6.我们很高兴通知您:我们的孩子阿兰和索菲要结婚

评价该例句:好评差评指正

7.Bonsoir, Sophie! Ca va bien?

7.晚上好(或者下午好)Sophie!还好吗?

评价该例句:好评差评指正

8.Lyon, au début de l'été 1958, Léna (Nathalie Baye) accompagne ses filles Frédérique, treize ans et Sophie, huit ans, à la gare.

8.1958年的初夏的里昂,蕾娜送她的13岁的女儿费得瑞珂,8岁的女儿索菲去火车站。

评价该例句:好评差评指正

9.Sophie a bien pleure urle,crie pour avoir cette voiture, mais sa maitraisse ne lui a pas donne, lui a dit que si elle peux faire le soir, elle peut quand meme avoir une voiture le lendemain.

9.我们都把这个事忘,结果,周一的时候,交业的小朋友都得到一个小汽车,索菲气得要命,非要不可,又哭又喊,老师就是不给她,叫她回家补回业再给她。

评价该例句:好评差评指正

10.Comme l'Assemblée le sait, la Cathédrale Sainte Sophie de Kiev et ses bâtiments d'usage monastique et la laure de Kiev-Petchersk, ainsi que l'ensemble du centre historique de la ville de Lviv, ont été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial en raison de leur valeur culturelle.

10.正如你们所意识到的那样,基辅圣索菲亚大教堂及其相关的僧侣建筑、基辅-佩克斯克拉夫拉以及勒夫城市历史中心建筑群均因其文化价值而被列入世界遗产名单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗线条, 粗心, 粗心大意, 粗心大意的, 粗心大意的司机<俗>, 粗心大意地工作, 粗心的(人), 粗心地, 粗修, 粗削,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

1.Sophie, tu as pris ton maillot de bain ?

索菲,你带了你的泳衣吗?

「法语交际口语渐进初级」评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

2.Je ne te décevrai pas Sophie.

我没骗你

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
社交法语

3.Tu peux m'appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.

你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我很熟。

「社交法语」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

4.Une femme : Qu'est-ce qui est arrivé à Sophie, je ne la vois plus?

发生什么了,我好久没看到她了?

「Expression orale 1」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

5.François : Ah non, c'est incroyable! J'ai enfin réussi à avoir un rendez-vous avec Sophie!

啊不,真是不可思议!我菲约啦!

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

6.Je suis ravi de vous rencontrer Sophie.

A :我很高兴能见到索菲小姐

「别笑!我是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

7.On y va en même temps, Sophie.

我们同时跳,Sophie

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
社交法语

8.Bonjour, Sophie. Très content de faire votre connaissance.

您好,。很高兴认识您。

「社交法语」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

9.Le présentateur : Merci Roland. On écoute Sophie... Sophie, c'est à vous.

谢谢罗兰。我们来听听菲… … 菲,你可以说了。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

10.Sophie, un peu à gauche, plus près de papa.

索菲往左一点,再靠近爸爸一些。

「新大学法语1(第二版)」评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

11.Voici mon fils Raphaël et voilà ma fille Sophie.

这是我的儿子Raphaël女儿Sophie

「法语全攻略」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.C’est ça, oh ! c’est ça ! … Ah ! cette Sophie, est-elle sale !

“对呀!嘿!对呀!… … 呀!索菲这家伙真是坏透了!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

13.Vous allez donc remplacer " à Sophie" par le pronom " lui" .

所以需要用“lui”来替换“à Sophie”。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

14.C'est la photo de Sophie, l'amie de William.

索菲的相片,威廉的女友。

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

15.Raphaël, Sophie, je vous présente Madame Lejeune, la maman d’Isabelle.

Raphaël,Sophie,我给你们介绍一下Lejeune夫人,Isabelle的妈妈。

「法语全攻略」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

16.Bonjour, Sophie, vous allez nous parler aujourd'hui des grandes vacances.

Sophie,你好,今天你要讲暑假了。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

17.Y'a ni regret Ni promesse Sophie, je vais être direct.

没有后悔许诺,我就直说了。

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

18.Oh oui! Bonne idée! dit Sophie.

噢,对!好主意!索菲说。

「新大学法语1(第二版)」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

19.Oui bien sûr... Sophie, c'est Justine ! ... Elle arrive tout de suite !

在,当然可以了,,是朱斯蒂娜!… … 她马上就来。

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

20.Allô, Julien? Salut, c'est Léon. Tu peux me passer Sophie?

喂,Julien吗?你好,我是Léon.你能把电话给Sophie吗?

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗野的人, 粗野的性格, 粗野的咒骂, 粗野地, 粗野无礼的人, 粗叶脉, 粗衣淡食, 粗衣蛤属, 粗硬的, 粗硬的刷子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接