有奖纠错
| 划词

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船四个进步号系列货运飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.

这些运载火箭包括联盟-2、质子-MAngara系列运载火箭。

评价该例句:好评差评指正

Le 28 octobre, la capsule de rentrée Soyouz TMA-2 a atterri avec succès au sud de la ville d'Arkalyk (Kazakhstan).

28日,联盟TMA-2号重返密封舱在哈萨克斯坦阿卡里克镇南部成功着陆。

评价该例句:好评差评指正

La figure I montre les deux composantes de la mission Don Quijote, Sancho et Hidalgo, au-dessus de l'étage supérieur du lanceur Soyouz-Fregat.

图一显示“堂吉诃德”飞行任务及其两个组成部分——“仆”号”号,装设于“Soyuz-Fregat”发射装置顶级的顶端。

评价该例句:好评差评指正

Outre ce lancement, le vol du premier astronaute coréen vers la Station spatiale internationale à bord d'un vaisseau Soyouz sera l'événement le plus important de 2008.

除了发射KSLV-1,韩国的首位航员利用 Soyuz航天器飞往国际空间站(ISS)将明年最重大的事件。

评价该例句:好评差评指正

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宙飞船的第七个太空游客,但他肯定宙的第一个小丑。

评价该例句:好评差评指正

La société américaine Space Adventures a en effet assuré mercredi avoir signé un nouvel accord avec l'agence spatiale russe et le constructeur de caspule Soyouz pour reprendre ces voyages en 2013.

美国“太空冒险”公司(Space Adventures)周三声称已经与俄罗斯空间局以及联合号太空舱的制造者签署了一项新协议,将在2013年重开太空旅游。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, un accord sur les conditions d'implantation et d'exploitation commerciale de Soyouz en Guyane française est en cours de négociation entre l'Agence russe de l'aéronautique et de l'espace (Rosaviakosmos), Arianespace et Starsem.

与此同时,俄罗斯航空航天局、阿丽亚娜空间公司Starsem正就在法属圭亚那建造商业利用Soyuz的条件展开谈判,以达成一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个亚轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

评价该例句:好评差评指正

L'élément le plus visible de la volonté européenne et française de renforcer le partenariat avec la Russie est l'implantation du lanceur Soyouz en Guyane française, qui nécessitera un investissement européen de 314 millions d'euros, dont la France assurera environ 50 %.

法国欧洲想与俄罗斯联邦加强合作伙伴关系的愿望最引注目的因素在法属圭亚那建造Soyuz运载火箭,需要欧洲投资3.14亿欧元,其中法国将提供约50%的资金。

评价该例句:好评差评指正

EADS-LV continue d'apporter son soutien à sa filiale Starsem pour les vols commerciaux de Soyouz avec la mise à niveau des installations, la réalisation de dispenseurs de charges utiles pour les programmes Globalstar et Cluster et l'assistance pour la préparation de la nouvelle version Soyouz-Fregat.

EADS运载火箭公司继续支助其子公司Starsem开展联盟号商业飞行工作,改进设施,为全球之星Cluster方案制作有效载荷投放器协助筹备新型Soyuz-Fregat发射系统。

评价该例句:好评差评指正

Pour satisfaire aux exigences croissantes imposées aux fusées en matière d'environnement, élargir leur domaine d'application et accroître les charges utiles transportées sous leur cône avant, les modèles de base des fusées Proton et Soyouz, qui assurent jusqu'à 80 % des lancements de satellites chaque année, ont été modernisés ces dernières années.

为了满足不断增长的与环境有关的对航天火箭的需求、扩大其应用范围并增加其头锥下携带的有效载荷,最近几年对质子号联盟号运载火箭的基本模型进行了现代化,这两种火箭多达占每年发射的卫星的80%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短角甲科, 短接, 短截北风菌素, 短截葡萄树, 短颈大腹瓶, 短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周频版)2021年

Quand la fusée Soyouz s’élance dans l’espace en 1996, à son bord, Claudie Haigneré entre dans l’Histoire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年7月

Une fusée Soyouz emportant quatre nouveaux satellites a décollé à Kourou en Guyane française.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年7月

Vous avez assisté au lancement de Soyouz, comment ça s'est passé ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10月

Ce matin la fusée Soyouz a dû atterrir d'urgence seulement deux minutes après avoir décollé d'une base du Kazakhstan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年6月

Thomas Pesquet et le cosmonaute russe Oleg Novitski ont atterri aujourd'hui au Kazakhstan à bord d'un vaisseau Soyouz.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10月

Soyouz aura donc passé presque deux mois cloué au sol, c'est relativement peu à la suite d'un échec.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10月

La fusée Soyouz à destination de la station spatiale internationale échouait dans sa mission, contraignant deux astronautes à revenir sur Terre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10月

Une mauvaise rengaine dans le spatial russe auxquels avaient jusqu'à présent échappé les Soyouz habités, le dernier échec remonte en effet à 1975.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2014年6月

Or aujourd’hui, les Russes sont les seuls à pouvoir assurer le transport des hommes vers la Station grâce à Soyouz, lancé depuis le cosmodrome de Baïkonour au Kazakhstan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年6月

Dans l'actualité, mission accomplie pour Thomas Pesquet. Le spationaute français de retour sur terre après  sa mission dans l'espace. Le vaisseau Soyouz qui le ramenait s'est posé aujourd'hui au Kazakhstan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10月

Ils devront encore faire preuve de patience, puisque le prochain décollage de Soyouz, le seul véhicule capable d'emmener des hommes vers la station, n'aura lieu que le 3 décembre au mieux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年4月

Les raisons de cet échec ne sont pas encore très claires ... On suspecte qu'un accident a eu lieu au moment où le cargo Progress s'est détaché de sa fusée Soyouz ...

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年11月

" Le lancement de la fusée porteuse Soyouz-FG avec le vaisseau spatial Soyouz TMA-15M a eu lieu au cosmodrome de Baïkonour au Kazakhstan" , a annoncé l'agence de presse Tass, citant un porte-parole du département fédéral aérospatial russe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2020年11月

Cette nouvelle mission est la première opérationnelle, celle de mai n'était que le dernier vol de qualification. Avec ce vaisseau, l'équipage passe désormais à quatre, c'est l'autre changement par rapport au Soyouz qui n'embarque que trois astronautes à bord.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年11月

La Russie a lancé lundi à 00h01 heure locale (dimanche à 21h01 GMT) un nouveau vaisseau spatial, le Soyouz TMA-15M, en direction de la Station spatiale internationale (SSI), avec à son bord une équipe internationale constituée de trois membres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短款, 短浪, 短浪海面, 短路, 短路<俗>, 短路导纳, 短路的, 短路点, 短路故障, 短路器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接