有奖纠错
| 划词

M. Thomson (Royaume-Uni) approuve la déclaration faite par la représentante du Portugal.

Thomson先生(联合王)对葡萄牙代表的发表示认可。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) est d'avis qu'il faut donner au Secrétariat le temps d'examiner cette question.

Thomson先生(联合王)对应该给予秘书处时间来调查该问题表示同意。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Plusieurs décès sont à déplorer aujourd'hui.

汤姆森先生(联合王)(英语发):今天要对很多死亡表示悲哀。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de parler au nom des 25 pays de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我荣幸代表欧洲联盟25

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je me réjouis de pouvoir faire cette déclaration au nom du Royaume-Uni.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我有这一机会代表联合王

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : La fin de la guerre en Europe, il y a 60 ans, a marqué un tournant.

汤姆森先生(联合王)(英语发):六十年前欧洲战争结束是一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 pays membres de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我荣幸代表欧洲联盟25个家发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 États membres de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我荣幸代表25个欧洲联盟成员

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni s'aligne sur la déclaration de l'Union européenne, qui sera prononcée ultérieurement par l'Irlande.

汤姆森先生(联合王)(英语发):联合王赞同爱尔兰稍后将要作出的欧洲联盟的发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que votre délégation, pour avoir organisé cet important débat.

汤姆森先生(联合王)(英语发):主席先生,我要感谢你及贵代表团举行了本次重要的辩论。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 pays de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我荣幸代表欧洲联盟25个家发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : D'emblée, ma délégation s'associe aux orateurs précédents qui ont fait part de leur tristesse face à la tragédie de Grozny.

汤姆森先生(联合王)(英语发):首先我要表示我代表团同其他代表一样对格罗兹尼的生命损失感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le représentant des Pays-Bas fera sous peu au cours de ce débat une déclaration au nom de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):荷兰代表不久将代表欧洲联盟在本次讨论中发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je souhaiterais associer le Royaume-Uni à la déclaration qui sera faite plus tard par l'Ambassadeur de l'Irlande au nom de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我要表示联合王赞成爱尔兰大使稍后将代表欧洲联盟所作的发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni bien entendu est déçu de voir que le Conseil n'est pas parvenu à un consensus sur notre projet de résolution.

汤姆森先生(联合王)(英语发):安理会未能就我们的决议草案达成协商一致,联合王自然感到失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Nous remercions le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, et l'Ambassadrice Rasi du temps qu'ils nous ont consacré aujourd'hui ainsi que de leurs aperçus.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我们感谢副秘书长埃格兰和拉西大使今天花费时间向我们讲述了他们的真知灼见。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Comme l'orateur précédent, j'associe ma délégation à la déclaration que fera tout à l'heure le représentant de l'Irlande au nom de l'Union européenne.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我同前面的发者一样赞同爱尔兰今天要代表欧洲联盟所作的发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais associer ma délégation à la déclaration de l'Union européenne qui va être faite tout à l'heure par le représentant de l'Irlande.

汤姆森先生(联合王)(英语发):我要表示我代表团赞成爱尔兰代表在这次辩论的晚些时候将欧洲联盟的名义所作的发

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) souhaite obtenir un supplément d'information concernant des stratégies effectives des Nations Unies destinées à intégrer la question des enfants dans les conflits armés dans leurs activités.

Thomson先生(联合王)请求获取关于将卷入武装冲突的儿童主流化的有效联合战略的更多信息。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de présider la présente séance et me féliciter de la présence parmi nous du Secrétaire général.

汤姆森先生(联合王)(英语发):主席先生,我首先要欢迎你担任主席,并且欢迎秘书长同我们在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le Français était si pressé de faire sa visite à la maison Thomson et French qu’il n’avait pas pris le temps d’attendre que les chevaux fussent attelés ; la voiture devait le rejoindre en route ou l’attendre à la porte du banquier.

法国人是急于要·弗伦奇银行去,以致他也不等驾马,只是留话给车夫,叫车夫驾好马以后追上来,或银行门口去等他。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ah oui, j'adore ce tableau de Thomson, qui est sur l’affiche.

啊,是的,我喜欢的画就在海报上的画家。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

« Le mandataire de la maison Thomson et French. »

·弗伦奇银行代表。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Connaissez-vous la maison Thomson et French ?

“您一定知道·弗伦奇银行吗?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous remerciâmes alors M. Thomson de ses bons soins, et nous revînmes à l’hôtel du Phœnix.

谢谢孙先生的照顾,又回了凤凰旅馆。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il décrocha son téléphone et demanda à l’opératrice du journal de lui passer le poste de Mary Gautier Thomson.

他拿起电话,告诉接线员为他转接玛丽·高蒂埃·汤逊

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Thomson et French, dit-il : connaissez-vous cette maison, Monsieur ?

·弗伦奇银行!”他说,“您认识家银行吗,阁下?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

M. Thomson se mit entièrement à notre disposition, et nous courûmes les quais afin de chercher un navire en partance.

孙先生听从我的吩咐,带我头上去找开往冰岛的商船。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Nous rejoignons David Thomson en direct de Miami.

从迈阿密加入大卫的现场直播。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Merci David. David Thomson en direct des États -Unis pour Radio France Internationale.

谢谢大卫。 David Thomson 在美国为法国国际广播电台直播。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Le groupe Etat islamique diffuse une vidéo montrant un enfant tuant deux hommes. David Thomson.

伊斯兰国家集团发布了一段视频,显示一名儿童杀害了两名男子。大卫·

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

MM. Thomson et French ? demanda l’étranger.

“经理先生在吗?”旅客问道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Correspondance aux États-Unis de David Thomson.

David Thomson 在美国的通信

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

David Thomson en direct de Bujumbura.

基督邮报:大卫·住在布琼布拉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

AD : David Thomson en direct de Miami où il est précisément 11h03 du matin.

AD:大卫住在迈阿密,时间正好是上午 11: 03。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

RR : David Thomson, envoyé spécial de RFI à Florence, dans l'Arizona.

RR:David ThomsonRFI在亚利桑州佛罗伦萨的特使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

CP : Propos recueillis par David Thomson.

CP:大卫的采访

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Autre lauréat de ce prix qui récompense les meilleurs reporters : David Thomson, journaliste à RFI.

该奖项最佳记者奖的另一位获奖者是RFI的记者David Thomson

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur le comte, dit-il en s’inclinant, j’ai reçu une lettre d’avis de la maison Thomson et French.

“伯爵阁下,”他欠了欠身说道,“我收了罗马·弗伦奇银行的一张通知书。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais ne m’avez-vous pas dit aussi que la maison Thomson et French avait constamment nié vous avoir rendu ce service ?

“可您不是也告诉过我,说·弗伦奇银行老是否认曾帮过你忙吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端