Jeanne est la fille aînée dans cette famille.
让娜是家里的长。
Il est mon aîné de deux ans.
他比大两岁。
Je suis l'aîné et j'ai deux cadets.
是老大,有两个弟弟妹妹。
11.Elle est ma soeur aînée, pas ma soeur cadette.
她是姐姐不是妹妹。
Dans la mythologie grecque,Hadès est frère aîné de Zeus.
在希腊神话中,哈得斯是宙斯的。
Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.
比如,年长的人,父母总会给予最多的权利。
Mon frère aîné qui est le soldat est en permission.
是个军人,他正在军假。
L'aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.
大八岁,四岁。
89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.
大的是子,八岁;的是,四岁。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆又自私,为她们的行为付出了代价。
Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
待业在家,因为他被老板解雇了。
Cela se vérifie tout particulièrement chez les aînés plus âgés (75 ans et plus).
高龄老年人(75岁以上)的情况尤其如此。
Son fils aîné a douze ans.
他的大子十二岁。
L'aînée a été rouée de coups à plusieurs reprises.
年龄最大的童经常受到殴打。
Les aînés doivent être assistés dans leur rôle de soignants.
老年照料者需要得到支持,以履行其照料职责。
Souvent les filles aînées prennent totalement en charge les soins du ménage.
许多情况下,年长些的承担所有家务责任。
La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.
习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人。
Il présente un mandat de Jamel Baraket, frère aîné de Faïsal Baraket (décédé).
他提交了Faisal Baraket(已故)的Jamel Baraket的一份授权书,授权以其名义行事。
Il est donc d'autant plus urgent de prêter attention aux droits des aînés.
随着人口老龄化,重视老年妇和男子的权利变得越来越重要。
En Finlande, il y a un conseil des aînés dans les trois quarts des municipalités.
在芬兰,四分之三的市镇都设有老年人理事会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’une manière générale, les jeunes d’aujourd’hui sont plus diplômés que leurs aînés.
总体而言,如今的年轻人中获得学位的比例比年长群体要高。
La fille aînée parut sur le seuil.
出现在门口。
Laissez faire à moi ! s’écria l’aîné des enfants.
“让去办!”喊道。
On se demandait bien laquelle de vous deux il élirait, Mais il est normal qu'il choisissait l'aînée.
们曾经猜测你们两个他会选择谁 但很正常他选了年长的那个。
Une relance solidaire qui permettra de mieux protéger nos aînés, mieux protéger aussi les plus pauvres d'entre nous.
重新启动计划也让们更好地保护年人,更好地保护们之中的穷人。
Avec mon frère aîné, ils couchaient dans la même chambre.
他们和哥哥住在同一个房间里。
Ce vrai nu-pieds ose prétendre à ma royale fille aînée?
你这个光脚的还敢来追求王室的公主?
Ma grand-mère habite avec mon oncle, le frère aîné de ma mère.
外祖母和,的哥哥,住在一起。
Sa sœur aînée l’a menée à la Bourbe se faire panser.
她姐领她到布尔白包扎去了。
L'aînée alla dans sa chambre avec l'escarpin, qu'elle voulait chausser.
姐姐去房间穿舞鞋。
Il reconnut la voix de la fille aînée.
他听出是那姑娘的声音。
L’épouse se tient figée et garde près d’elle la fille aînée.
妻子站着不动,看着她旁边的长。
Les deux aînées, à l'idée de travailler, refusent d'abord de partir.
两个姐姐一想到要工作,就首先拒绝动身。
La cadette enlaidissait à vue d'oeil, et l'aînée devenait plus stupide de jour en jour.
小一看就长得丑陋,而一天比一天笨。
Ils ont encore un fils, le frère aîné de ma mère, c'est mon oncle Paul.
他们还有一个子,母亲的哥哥,是保尔。
Ceci arrange bien des choses, n’est-ce pas, mademoiselle Gillenormand aînée ? reprit l’aïeul.
“这样解决了很多问题,对吗,吉诺曼姑娘?”外祖父又说。
L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.
讲述到,他冒着生命危险救了一个掉在水里的小孩。
– Une sœur, de deux ans son aînée, elle travaille dans un musée parisien.
“她还有个姐姐,比她两岁,在巴黎一家博物馆里工作。”
Quand il y a trois enfants, on a un aîné, un cadet et un qui est entre les deux.
有三个孩子时,便有子,小子,还有二子。
La voix de l’aîné tremblait, et son œil anxieux demandait au cadet ce qu’il allait faire.
做哥哥的嗓子有点打颤,而他的焦急眼光在问弟弟打算怎么办。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释