有奖纠错
| 划词

En bouche Bouche ronde, acidulée, aux notes de petits fruits rouges. Rosé d’une belle finesse.

酒体圆润,细致,淡淡的红色浆果酸

评价该例句:好评差评指正

Les boissons acidulées rafraîchissent.

酸的饮料清凉解渴。

评价该例句:好评差评指正

Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.

食谱的改变给牡蛎带来一种特别的细腻口,比较咸,略带酸,有时会带有坚果的道。

评价该例句:好评差评指正

Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.

酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芬仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。

评价该例句:好评差评指正

Jaune éclatante, reflets brillants.Explosif aux aromes de fruits tropicaux et de fruits à noyaux (pêches, abricot), pointe de vanille.Veloutée et onctueuse, avec une pointe acidulée .

稻草黄泛金色光泽,浓郁的热带水果的香气,口感丰满清新,脂油般质地,香草余,回悠长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低钒铀矿, 低放废物, 低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(泰国菜)

Elle est particulièrement acidulée et souvent très pimentée.

它十分酸而且往往非常辣。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Cette sauce onctueuse est sucrée et acidulée et elle a beaucoup de saveurs.

这个奶油酱混合着香甜和浓味道。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les quartiers anciens ont été ravivés à coups de teintes pastel ou acidulées, qui conviennent à ces bâtisses étroites.

旧住宅区用柔和或浓烈色调重新焕发生机,与这些狭窄交相辉映。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour éliminer des images les couleurs acidulées de la ville, il n’utilisait que des pellicules en noir et blanc.

为了消除背景上城市俗艳色彩,他只使用黑白胶片。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Moi j'adore le pain qui est bien cuit, qui croustille un petit peu, une mie moelleuse, légèrement acidulée.

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec leurs couleurs acidulées et leurs prix très attractifs, les objets en plastique ont envahi nos cuisines.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低估货值, 低估某人, 低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接