有奖纠错
| 划词

1.Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.

1.这家企业股东每年开两次会。

评价该例句:好评差评指正

2.Ainsi, 4 % environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.

2.这样,拉脱维约4%是股东。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette information présente un intérêt tout particulier pour les actionnaires minoritaires.

3.少数股东对这类信息尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

4.La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.

4.由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团股东。

评价该例句:好评差评指正

5.Les créanciers d'une société ne peuvent recouvrer leurs dettes auprès d'un actionnaire.

5.公司债权人不能向股份持有者收回债务。

评价该例句:好评差评指正

6.Un dernier thème largement débattu a été consacré aux actionnaires minoritaires et à leurs droits.

6.最后广泛讨论专题重点是少数害关系方及其权问题。

评价该例句:好评差评指正

7.DARA Forest est une société d'exploitation forestière enregistrée au Congo qui appartient à cinq actionnaires.

7.Dara Forest是一家在刚果登记注册伐木公司,股东有五个。

评价该例句:好评差评指正

8.Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.

8.例如,对目前有股东占有相当股份两家银行采取了补救措施。

评价该例句:好评差评指正

9.Le requérant et Towell avaient un actionnaire commun, Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan.

9.索赔人和Towell有一名共同股东Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan。

评价该例句:好评差评指正

10.Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.

10.必须查验资本持有者及其股东身份。

评价该例句:好评差评指正

11.Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

11.Hernan Somerville先生,智Fintec总裁兼股东。

评价该例句:好评差评指正

12.Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

12.这通常会导致所有权人和股权持有人无法得到分配。

评价该例句:好评差评指正

13.Il en résulte généralement que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

13.这通常会导致所有权人和股权持有人无法得到分配。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, juridiquement, il faut bien distinguer entre la société et ses actionnaires.

14.然而,公司和其股东是两种不同法律概念。

评价该例句:好评差评指正

15.Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.

15.真正股东是除乌干达之外所有盟友。

评价该例句:好评差评指正

16.Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

16.一些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取润。

评价该例句:好评差评指正

17.Ainsi, les actionnaires sont de plus en plus nombreux à se mobiliser.

17.股东积极性是另外一种日益重要战术。

评价该例句:好评差评指正

18.La confiance des actionnaires pourrait être renforcée par des initiatives nationales et internationales.

18.可以通过在本国和国际范围内作出努力来加强益关系者信任。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.

19.这种公司特点是公司与股东之间明显区别。

评价该例句:好评差评指正

20.Les actionnaires ordinaires et d'autres détenteurs de parts sociales pourraient toutefois être touchés.

20.但是,普通股票持有人和其他股东可包括在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite, mélilot, méli-mélo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.

还有些公司提供资金的股

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.Tu es actionnaire de cet hôtel ? questionna Julia.

“你是家酒店的股吗?”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.

显示了少数股些公司的控制力,或者说是资本的中。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

投资的回报,股可以获得红利,从而使他能够增加自己的储蓄。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

潜在股,他们污染程度高或低的公司有更大的决策权。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

6.Moi je suis banquier, alors je fais vivre mes actionnaires.

我是一名银行家,所以我支持我的股机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月

7.La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

板的薪酬必须由股确认。机翻

「TV5每周精选 2013年3月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月

8.L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.

法国国家和团是其新的大股机翻

「RFI简易法语听力 2014年2月」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

9.90 entreprises, certaines publiques, d'autres privées, mais toutes très rentables pour leurs actionnaires.

90家公司,有些是上市公司,有些是私人公司,但来说都是非常有利可图的。机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

10.Le chercheur avait sollicité l’État et Youssou N’Dour, l’actionnaire de la TFM.

研究人员询问了国家和TFM的股Youssou N'Dour。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月

11.Le patron qui nous écoute risque de se faire débarquer par les actionnaires.

听我们意见的板有被股赶下台的风险。机翻

「La revue de presse 2023年9月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

12.L'Etat entend convaincre les petits actionnaires d'EDF pour reprendre le contrôle total de l'électricien français.

国家打算说服EDF的小股重新获得法国电工的完全控制权。机翻

「JT de France 2 2022年7月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

13.L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.

要求国家出资7000万再出发。机翻

「JT de France 2 2022年9月」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

14.L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.

-发行股票需要定期向股支付股息。机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

15.Les actionnaires des deux entreprises détiendront chacun 50% des actions du futur groupe.

两家公司的股将各持有未来团50%的股份。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月

16.L'actionnaire sud coréen STX affirme aujourd'hui qu'il envisage de les vendre.

我:韩国股STX今天表示计划出售它们。机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月」评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

17.Restructuration avant délocalisation, résultat : 16 % de bonus aux actionnaires et deux ans et demi de chômage pour moi.

重组后再迁移,股获得了16% 的红利,而我却失业了两年半。

「法国影坛男星」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月

18.Une condition : L'Etat devient également l'actionnaire principal du groupe énergétique français.

一个条件是:国家也成法国能源团的主要股机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

19.C'est désormais Logan Fantino qui est installé ici avec l'aide d'autres actionnaires.

- 现在是Logan Fantino 在其他股的帮助下安装在里。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

20.Hier, le principal actionnaire a indiqué qu'il n'investirait plus le moindre centime.

昨日,大股表示不再投资一分钱。机翻

「JT de France 3 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mellification, mellifique, melliflue, mellilite, mellitate, mellite, mellitène, mellon, melnikovite, mélo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接