Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.
他们头被按在马桶里,并大力冲掉用水。
L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.
美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物普通置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭除在外。
Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.
我国代表团认为,应由理会和各区域组织在作用与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。
Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.
鉴于脆弱全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定全方面内容,特别是关于联合全委员会、联合全部队和索马里警察部队等方面内容。
Elle a aussi fait observer que les mécanismes chargés de veiller au respect du droit international humanitaire et les mécanismes chargés de veiller au respect du droit des droits de l'homme étaient différents: les premiers étaient actionnés immédiatement lors d'un conflit armé tandis que les seconds ne l'étaient en général qu'après coup.
她还指出,国际人道主义法和人权法遵守机制是不同,国际人道主义法机制在武冲突期间具有直接性质,而人权法下此种机制则往往是事后起作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。