有奖纠错
| 划词

Nous sommes résolus à renforcer notre activisme.

我们已决定加强参与力度。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de cet activisme, et continuons de l'encourager.

我们欢迎这种义,并向其他国家推荐这种为。

评价该例句:好评差评指正

Cet activisme s'appuie sur la culture locale pour sensibiliser la population tout en renforçant la solidarité internationale.

这种积极的活吸收了当地文化,以提高大众认识,同时加强全球范围的团结一致精神。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité considère que l'activisme politique d'opposition en Suisse n'a pas été démontré par les requérants.

最后,委员会认为,申诉人并未证明他们在瑞士境内参与了反对派的政治活

评价该例句:好评差评指正

L'ISR regroupe trois principales stratégies d'investissement, à savoir l'activisme des actionnaires, l'investissement communautaire et la sélection des portefeuilles.

宣传股东/积极活、社区投资和投资组合筛选。

评价该例句:好评差评指正

On redoute de plus en plus des troubles et un activisme arabes, ainsi qu'un débordement du conflit vers le Kordofan.

对于阿拉伯人的骚乱和好战性,以及冲突向科尔多凡的蔓延,人们日前感到关

评价该例句:好评差评指正

Certes, l'activité - et à fortiori l'activisme - n'est pas toujours le meilleur service que nous puissions rendre à nos pays respectifs.

应当承认,—— 更不义—— 并非总是我们可以为我们的国家作出的最佳服务。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a lancé au Somaliland une campagne de sensibilisation dans le cadre des 16 jours d'activisme contre la violence sexiste.

联合国人口基金借助反对基于性别的暴力的16天积极活,在“索马里兰”发起一个宣传运

评价该例句:好评差评指正

L'équilibre entre activisme judiciaire et déférence judiciaire évolue dans le temps et d'un pays à l'autre, et des tensions peuvent surgir.

司法能议和司法顺从义两者之间的平衡,随着时间的推移以及国与国的不同情况将会有所变化,并且可能出现紧张事态。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de l'activisme transfrontalier est étroitement lié à la présence au Pakistan de plus de 3 millions de réfugiés afghans.

武装分子跨边界活的问题与300多万阿富汗难民滞留在巴基斯相关。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement écossais a sensibilisé le public à la campagne au cours des 16 jours d'activisme contre la violence faite aux femmes.

苏格兰政府在为期16天的消除性别暴力的中提高了人们对这场运的认识。

评价该例句:好评差评指正

Galvanisées et imprégnées d'activisme politique pendant la guerre, les femmes salvadoriennes continuent d'être extrêmement organisées à tous les niveaux de la société.

萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。

评价该例句:好评差评指正

L'activisme dans ce domaine est parfois présenté par le Gouvernement iranien comme étant lié à des menaces extérieures contre la sécurité nationale.

伊朗政府有时将女权义与外部对该国的安全威胁挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de dirigeant et l'activisme dont le Secrétaire général a fait preuve à cet égard sont vitaux, et le Royaume-Uni le soutiendra.

秘书长在这一方面的领导和第一义是至关重要的,联合王国将支持他。

评价该例句:好评差评指正

Grâce, dans une large mesure, à la coopération et à l'activisme des Membres, la cinquante-huitième session a à son actif des réalisations remarquables.

在很大程度上由于全体会员国的合作与积极的努力,第五十八届会议取得了重大成就。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène s'accentue du fait de l'existence de certains foyers d'activisme religieux animés notamment par les Nigériens et les ressortissants de certains pays.

这种现象因存在一些要由尼日尔人和某些国家侨民推的宗教激进义团体而变本加厉。

评价该例句:好评差评指正

De meilleures relations entre le Pakistan, l'Afghanistan et l'Inde contribueraient à créer un environnement régional plus à même de réduire l'activisme dans notre région.

改善巴基斯、阿富汗和印度之间的关系,将有助于创造更有利于降低我们地区军事态势的区域环境。

评价该例句:好评差评指正

Eu égard à l'Église protestante turque, cette dernière connaît de nombreuses difficultés liées à sa constitution récente en Turquie et à son activisme religieux.

土耳其新教教会在它最近成立并积极开展宗教活的时候遇到许多困难。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des collectivités, l'activisme croissant est axé sur les marchés des produits forestiers et sur la conscience morale des consommateurs de ces produits.

在基层一级,人们更加积极地开展活,活着眼点是森林产品市场和森林产品消费者的道德良心。

评价该例句:好评差评指正

L'activisme international que le Mexique a déployé depuis presque deux ans s'est traduit visiblement pas une activité plus intense au sein des instances multilatérales.

近两年来墨西哥所表现出的国际义尤其体现在多边论坛中更紧张的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur, triplex, triplicata, triplicateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选(音频版)2020

Activisme de salon pour certains, mais parfois les trolls d’Internet peuvent être des armes au service des forces de l’ordre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20158月

Ordre a été donné de placer en détention plusieurs responsables de l'activisme anti-palestinien, en détention sans inculpation.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Ben en tant qu'activisme, on travaille cette façon de pousser la société toujours un peu plus loin pour faire en sorte qu'on soit vraiment dans une société égalitaire.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201312月

Le Comité gouvernemental sur la sécurité nationale a délibéré sur la stratégie du gouvernement pour amener les différents groupes des talibans pakistanais à résoudre les problèmes d'extrémisme et d'activisme.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 201912月

D’abord parce que la décennie écoulée a fait de Vladimir Poutine l’incarnation d’un nouveau « péril russe » , l’homme d’une puissance résurgente à l’activisme débordant, des territoires perdus de l’ex-URSS au Moyen-Orient et désormais en Afrique.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20221月

Ses détracteurs attribuent son activisme à son désir de détourner l'attention du « Partygate » , le scandale des fêtes à Downing Street alors que ses administrés vivaient confinés. C'est sans doute vrai, mais ce n'est qu'une partie de la réponse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tripolaire, tripôle, tripoli, tripolisser, tripolyphase, Triporites, triporteur, tripot, tripotage, tripotée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接