有奖纠错
| 划词

Au total, le Sommet a fait de nombreux pas dans la bonne direction, en nous permettant de préciser nos orientations et d'affûter les outils dont nous disposons.

总的来说,首脑会议朝着正确方向采取了很多步骤,制定了我们的远景,加强了我们的工具。

评价该例句:好评差评指正

Selon une source fiable, « Radio patriotique » avait, durant ses émissions, appelé la population de Bukavu à « affûter ses machettes, ses lances et ses sagaies afin d'être prête pour la phase suivante ».

根据一来源,在广播时,“爱国无线电台”呼吁布卡武人民应“大刀、长矛和刺枪磨利以为下一阶段作好准备”。

评价该例句:好评差评指正

Un autre mécanisme de cuir, à grande vitesse arbre (cuir machine à affûter bâton avec du sable, même machine de découpe, et ainsi de suite Daogun) de rectification et de l'équilibre dynamique.

机械的高速轴(磨机用砂棍、削匀机用刀棍等)校正及动平衡。

评价该例句:好评差评指正

Il se réjouit donc que la Banque mondiale puisse contribuer de façon constructive aux débats menés par les universitaires et les hommes politiques, grâce à ses compétences affûtées en matière de collecte et d'analyse de données.

因此,他世界银行利用其在资料收集和分析方面的专长学术和政策辩论作出的建设性贡献感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

J'attends de vous que toujours, vous soyez affûtés, entraînés, prêts physiquement.

我希望你们始终保持训练有素和健康的体魄。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leurs techniques de fouilles sont aussi affûtées que celle des agents des douanes.

他们的搜索技巧与海关官员

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et bien sûr, vous avez affûté vos couteaux.

当然,你们也要好刀。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On a pas besoin de couteau mais vous pouvez les affûter.

我们不需要刀,但我们可以磨下

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Qui aura le palais suffisamment affûté pour ne pas se laisser tromper ?

的味觉,不被迷惑呢?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Si vous avez affûté vos couteaux.

如果你已经磨刀了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Bon, vous êtes lavé les mains, les couteaux sont affûtés, l'abonnement est pris?

好吧,你洗了手了吗,刀磨尖了吗订阅了我的频道了吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous vous êtes lavé les mains, vous avez affûté vos couteaux, vous vous êtes abonnés ?

你们是否已经洗好手,磨好刀,并且关注我了呢?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Alors avant de commencer, lavez vous les mains, affûtez votre couteau, et abonnez-vous.

所以在你开始之前,请大家记得洗手,磨刀并且订阅我的频道。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On va pouvoir attaquer, bien sûr on affûte les couteaux aussi.

那我们就可以开始啦,当然还需要把你的刀子锋利

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On va pouvoir commencer, si et seulement si vous êtes lavé les mains, vous avez affûté vos couteaux.

我们要开始啦,如果你已经洗好了手,磨好了刀。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous avez affûté vos couteaux, vous êtes lavé les mains, vous êtes abonné?

你已经磨好刀了,你洗好手了,你订阅了我的频道了吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous avez affûté vos couteaux, vous êtes coiffé la barbe.

你们都好刀了,理好胡须了吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Ok,est-ce que vous avez affûté vos couteaux ?

你磨刀了吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Avant de commencer, vous lavez les mains bien sûr, vous affûtez vos couteaux, et bien sûr vous abonnez.

在开始做菜之前,你们定洗过手了,你们磨刀了,肯定也订阅我们频道了吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous vous êtes lavé les mains ? Vous vous êtes brossé les dents ? Vous avez affûté vos couteaux ?

你们是否已经洗好手,刷好牙,磨好刀了呢?

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Les couteaux on en a besoin donc affûtez-les quand même.

制作这道菜也用到刀,所以无论如何我们都要磨下刀。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Alors, vous êtes lavé les mains, les couteaux sont affûtés, vous êtes abonné, et bien on va pouvoir commencer.

所以,你们已经洗手了吗,已经磨好刀了吗大家已经订阅了我的频道了吗,那我们就可以开始啦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Il faut un filet de sol bien affûté.

而且必须要有把锋利的刀。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Important de bien affûter les couteaux avant de commencer le travail.

开始制作前,我们需确保刀子锋利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端